1/2
Астана қаласындағы Халыққа қызмет көрсету орталығының (ЦОН) мамандары шетелдік азаматтарға заңсыз түрде ЖСН (ИИН) рәсімдеп, сатып келгені белгілі болды. Желіде тараған мына бейнежазба қоғамда үлкен наразылық тудыруда.
Кыргызстан зависим от российских нефтепродуктов на 95%. Таджикистан - на 85%.
Вот она цена союза! Где национальные интересы?
Россия создавала такую зависимость специально, для достижения своих геополитических целей в регионе. Это вполне укладывается в её стратегию.
АЛЕКСАНДР КРОСС: ДЕФИЦИТ ТОПЛИВА ЗАСТАВИЛ РОССИЯН ОТКРЫТО КРИТИКОВАТЬ ВЛАСТЬ
Россияне в огромных очередях за бензином открыто вымещают злость на власть. До людей доходит, что путинские геополитические амбиции, Крым и война принесли им только разруху и бытовые проблемы.
Градус ярости растет. Лояльность к Кремлю испаряется.
🌐 Aleksandr Kross
📲 Подписывайтесь на канал 1612 INFO в Телеграм:
👉 https://t.co/MQQzuim51P
АННА ТИХАЯ: С 1 ИЮЛЯ ЖИЗНЬ В КАЗАХСТАНЕ СТАНЕТ ЕЩЕ ХУЖЕ
В Казахстане полным ходом идет окончательное уничтожение прав граждан и развал экономики, но режиму проблемы народа не интересны.
Токаев занят укреплением своей власти: с 1 июля в Казахстане новая Конституция и новый однопалатный Курултай.
А для народа с этого же дня снова дорожает газ на 33%, электроэнергия и коммунальные услуги. Соответственно, к осени цены на всё вырастут еще сильнее.
За семь лет своего тупого правления Токаев не принял ни одного решения, чтобы улучшить жизнь простого народа. Зато вчера, 30 июня, на последнем совместном заседании двух палат парламента он говорил об умопомрачительных достижениях во всех сферах жизни Казахстана. По его словам, благосостояние людей только выросло.
Народ вообще не знает, как дальше жить. Люди в интернете открыто призывают: «Токаев, хватит уже нам жизнь улучшать!»
Власть и население живут в параллельных мирах. Жить молча в нищете - значит соглашаться на рабство. Токаевский режим не волнуют наши проблемы, и за нас нашу жизнь никто не изменит.
НЕ МОЛЧИТЕ! ВРЕМЯ ПРИШЛО ДЕЙСТВОВАТЬ!
📱 Объединяйтесь в ячейки и свяжитесь с нами напрямую в Telegram:
👉 https://t.co/wwpslikhPS
👉 @Tleuliyev
👉 @Nassipbekov
Подписывайтесь на канал 1612 в Telegram:
👉 https://t.co/MQQzuim51P
ТОКАЕВ ОБЪЯВИЛ О НАЧАЛЕ НОВОЙ ЭРЫ РЕЖИМА НАЗАРБАЕВА-ТОКАЕВА!
Смотрите спецвыпуск-расследование о Токаеве, в YouTube на канале 1612 INFO:
❗️Название❗️
ТОКАЕВ РАЗОБЛАЧЕН: МНОГОМИЛЛИАРДНЫЕ ХИЩЕНИЯ! ПОГОНЯ ЗА НАЗАРБАЕВЫМ!
ССЫЛКА:
https://t.co/QjXtBuDqV0
ТОКАЕВ И НАЗАРБАЕВ — ДВА ВОРА В ЗАКОНЕ!
Смотрите спецвыпуск-расследование о Токаеве, в YouTube на канале 1612 INFO:
❗️Название❗️
ТОКАЕВ РАЗОБЛАЧЕН: МНОГОМИЛЛИАРДНЫЕ ХИЩЕНИЯ! ПОГОНЯ ЗА НАЗАРБАЕВЫМ!
ССЫЛКА:
https://t.co/QjXtBuDqV0
АЙДАНА ЕРКІН: ТОКАЕВ ЗАБИРАЕТ У НАРОДА ПОСОБИЯ, ЧТОБЫ ПОКРЫТЬ ВОРОВСТВО ИЗ БЮДЖЕТА
Видели ли вы хоть одну хорошую новость за все почти 8 лет правления Токаева, где можно было бы сказать: "Ух, вот теперь заживём"?
А сейчас он и вовсе открыто объявил вам войну, заявив, что пора заканчивать с "социальным иждивенчеством", что вся страна якобы будет одной большой строительной площадкой, куда нужно вливать все деньги и привлекать инвесторов, якобы создавая рабочие места. То есть инвалидам, многодетным матерям, тем, кто физически не может работать и уж тем более вкалывать на стройках, он просто показал фигу.
Под видом «оптимизации» бюджета сейчас вырывают 860 млрд тенге пособий. Зато на содержание его воровской банды, на липовые выборы, переписывание Конституции под себя, пустые форумы и показуху уходят колоссальные средства. Триллионы вливаются в откровенные финансовые авантюры вроде Alatau City и дата-центры, где деньги тоннами разворовываются через мошеннические схемы.
Прикрываясь сказками о реформах, он обложил вас триллионными штрафами и поборами, но в казне все равно зияет дыра. Они сами сформировали дефицит бюджета в 4,6 триллиона тенге, растащив национальные богатства по карманам, а теперь берут в долг ещё 470 млрд тенге на 11 лет вперед не на улучшение вашей жизни, а на покрытие этого самого дефицита, чтобы покрыть собственное воровство.
У самых беззащитных Токаев забирает последнее, а страну загоняет в многолетнюю кабалу, ведя нас в пропасть.
Расскажите, есть ли для вас хоть одно положительное изменение?
Подписывайтесь на 1612INFO в Телеграм:
👉 https://t.co/MQQzuim51P
АЙША САРКЕНОВА: ТОҚАЕВТЫҢ «ЖАҢА ҚАЗАҚСТАНЫ» — ДАЛАДАҒЫ 140 ОТБАСЫ
Ақмола облысындағы Қосшы қаласында «Diamond Park» кешенінің 140 отбасы 8 жылдан бері далада баспанасыз — қаңғып жүр. Ақшасын толық төлеген үлескерлердің пәтерсіз қалуы — бұл жай ғана құрылыс алаяқтығы емес. Бұл — Назарбаев-Тоқаев жүйесінің дәрменсіздігі мен құқықтық жүйенің күйреуінің нақты дәлелі.
Биыл жиһаз Тоқаевтың билік басына келгеніне 8 жыл болды. Дәл бүгін ол «Жаңа Қазақстан» ұранымен жаңа Конституция қабылдап, қағаз жүзіндегі «әділеттілікті» тойлап жатыр. Бірақ факт мынау: 2023 жылы сот алаяқ құрылысшыны соттады, алайда мемлекет адамдардың құқығын қорғап, мәселеге нүкте қойған жоқ. Әкімдік іргетасы да жоқ нысанға «2026 жылы кілт береміз» деп халықты құрғақ уәдемен алдап отыр.
Тоқаев референдум, құрылтай немесе кезектен тыс сайлау өткіземін деп, өз билігін заңдастыру үшін бюджеттен қаншама миллиардтаған ақшаны еш ойланбастан шашады. Саяси шоулар мен бос әңгімелерге келгенде мемлекет қазынасынан миллиардтар бір сәтте табыла кетеді. Ал дәл осы елдің қарапайым азаматтары болып табылатын 140 отбасының мәселесін шешуге келгенде биліктің тиыны да, ерік-жігері де жоқ! Адамдар өз ақшасына салынбаған, ауадағы пәтерлер үшін ай сайын қалтасындағы соңғы тиынын банкке несие ретінде санап беріп отыр. Мемлекет өз халқын аяусыз тонап жатқан банктер мен алаяқтардың алдында қорғаудың орнына, миллиардтарды бос саяси науқандарға жұмсап, халықтың мазағына айналуда. Бұл — Тоқаевтың өз халқына деген шынайы көзқарасы мен бетпердесі!
Бар-жоғы 140 отбасының мәселесін 8 жыл ішінде шеше алмаған жүйенің жаңа Ата заңның пайдасы қандай? Назарбаев-Тоқаев жүйесі 35 жыл халықты тонап келеді. Жемқор билік елді тонаса, сол биліктің қуыршақтары халықтың ақшасын жымқыратыны сөзсіз. “Балық басынан бастап шіриді” демекші, егер де біз жарқын болашағы бар елде өмір сүргіміз келсе Назарбаев-Тоқаев жүйесін құлату керекпіз! Ол үшін белсенді іс-әрекет етіп, көптеп митингілерге шығып, саясатпен айналысуымыз қажет. Сонда ғана болашағымыз жарқын, еліміз дамыған ел қатарларында болады!
1612 INFO Telegram желісіне тіркеліңіздер!
👉 https://t.co/MQQzuim51P
В Ашхабаде задержали женщин, приехавших добиваться справедливости у президента
19 мая 2026 года полиция Ашхабада задержала трёх женщин, прибывших из Лебапского велаята к президентскому дворцу с целью добиться справедливости и лично передать жалобы на нарушение своих прав. Об этом сообщает независимое издание https://t.co/cVkNrl3Pek.
Среди задержанных была Розыгуль Мамекова — мать двух детей с инвалидностью, которая уже длительное время пытается добиться восстановления своих законных прав. По информации, опубликованной в статье, семья Мамековой арендовала земельный участок площадью два гектара, который являлся единственным источником дохода и средством существования семьи. Однако, по её словам, участок был незаконно передан другому арендатору в результате коррупционной схемы.
На протяжении длительного времени Розыгуль Мамекова обращалась в местные органы власти, суды различных инстанций и Аппарат Президента Туркменистана. Несмотря на многочисленные обращения, добиться справедливого решения ей так и не удалось. Когда она вновь попыталась обратиться к президенту лично, сотрудники полиции задержали её вместе с двумя другими женщинами и доставили в отделение полиции.
По данным https://t.co/cVkNrl3Pek, одна из задержанных женщин является многодетной матерью, а другая воспитывает ребёнка с инвалидностью. Обе женщины на протяжении нескольких лет безуспешно пытаются добиться решения жилищных и социальных проблем через государственные структуры.
Статья также напоминает о других подобных случаях, ставших символом отчаяния граждан, не способных добиться справедливости через официальные механизмы.
Одним из таких примеров является история Гулистан Мамметгельдыевой из Балканабада. Многодетная мать вместе со своими девятью детьми приезжала к президентскому дворцу в Ашхабаде, пытаясь добиться восстановления своих трудовых прав после, как она утверждала, незаконного увольнения. Однако вместо рассмотрения её жалобы сотрудники полиции задержали семью и вывезли её за пределы столицы, после чего под конвоем отправили обратно домой.
Ещё одним резонансным случаем стала история семьи Ашырдурды и Мэла Шыхыевых из Балканского велаята. Родственники братьев неоднократно приезжали в Ашхабад, требуя пересмотра уголовного дела, поскольку считают своих близких невиновными и заявляют о ложных обвинениях. Несмотря на многочисленные обращения, добиться пересмотра дела семье не удалось. Более того, по сообщениям родственников, активных участников кампании неоднократно задерживали и принудительно отправляли обратно в регион проживания. Давлению, по их словам, подвергались даже водители такси, которые доставляли их в столицу.
Эти истории свидетельствуют о серьёзных проблемах с доступом граждан к правосудию и эффективным средствам защиты своих прав. Вместо рассмотрения жалоб люди, пытающиеся обратиться к высшему руководству страны, сталкиваются с задержаниями, запугиванием и ограничением свободы передвижения.
Ранее мы также публиковали материал о Розыгуль Мамековой — матери двух детей с инвалидностью, которая, несмотря на крайне тяжёлое материальное положение и многолетнюю борьбу за выживание семьи, так и не смогла получить необходимую помощь и поддержку от Благотворительного фонда имени Гурбангулы Бердымухамедова, который официально декларирует поддержку детей, нуждающихся семей и социально уязвимых граждан.
История Розыгуль Мамековой, как и истории Гулистан Мамметгельдыевой и семьи Шыхыевых, поднимают важные вопросы о состоянии прав человека, доступе к правосудию, уровне коррупции и положении наиболее уязвимых групп населения в Туркменистане.
Источник: https://t.co/cVkNrl3Pek
https://t.co/3OJM1bFB4R
Фото: использовано из публикации https://t.co/cVkNrl3Pek по указанной ссылке.
Women Seeking Justice Detained Near the Presidential Palace in Ashgabat
On May 19, 2026, police in Ashgabat detained three women who had traveled from Lebap Province to seek justice and personally submit complaints to the President regarding violations of their rights. The incident was reported by the independent news outlet https://t.co/cVkNrl3Pek.
Among those detained was Rozygul Mamekova, a mother raising two children with disabilities, who has spent years trying to restore her legal rights. According to the report, her family leased a two-hectare agricultural plot that served as their only source of income and livelihood. However, she alleges that the land was unlawfully transferred to another individual through a corrupt arrangement.
For years, Mamekova appealed to local authorities, courts at various levels, and the Presidential Administration of Turkmenistan. Despite numerous complaints and petitions, she was unable to obtain a fair resolution. When she once again attempted to personally present her case to the President, police officers detained her along with two other women and took them to a police station.
According to https://t.co/cVkNrl3Pek, one of the detained women is a mother of many children, while another is raising a child with a disability. Both women have reportedly spent several years unsuccessfully seeking solutions to housing and social welfare problems through state institutions.
The article also recalls other cases that have become symbols of the difficulties citizens face when attempting to seek justice through official channels.
One such example is the case of Gulistan Mammetgeldiyeva from Balkanabat. The mother of nine children traveled to the Presidential Palace in Ashgabat together with her children to seek justice after what she described as an unlawful dismissal from her job. Instead of having her complaint addressed, police reportedly detained the family, removed them from the capital, and escorted them back to their home region.
Another notable case concerns the family of Ashyrdurdy and Mela Shykhyyev from Balkan Province. Their relatives repeatedly traveled to Ashgabat seeking a review of a criminal case, insisting that their family members had been falsely accused and demanding a new investigation. Despite numerous appeals, no review of the case was conducted. According to family members, active participants in the campaign were repeatedly detained and forcibly returned to their region of residence. They also reported that even taxi drivers who transported them to the capital faced pressure from authorities.
These cases highlight serious concerns regarding access to justice and effective legal remedies in Turkmenistan. Rather than having their grievances addressed, citizens who attempt to appeal directly to the country's leadership often face detention, intimidation, and restrictions on their freedom of movement.
We previously published information about Rozygul Mamekova, the mother of two children with disabilities, who despite her family's difficult circumstances and years of hardship, was unable to obtain meaningful assistance or support from the Charitable Foundation named after Gurbanguly Berdimuhamedov, an organization that publicly declares its commitment to supporting children, vulnerable families, and socially disadvantaged citizens.
The cases of Rozygul Mamekova, Gulistan Mammetgeldiyeva, and the Shykhyyev family raise important questions about human rights, access to justice, corruption, and the treatment of vulnerable members of society in Turkmenistan.
Source: https://t.co/cVkNrl3Pek
https://t.co/3OJM1bFB4R
Photo: The image used in this publication was taken from the above-mentioned https://t.co/cVkNrl3Pek article.
Pensioners Searching Through Trash While the World Pretends Everything Is Fine
Source: Radio Azatlyk / Azathabar
Original publication: https://t.co/hMcYUjkLD0
Photos used in this article were taken from the same source.
While representatives of the Turkmen authorities participate in international forums, welcome foreign delegations, and speak about the country's achievements, residents of the Ahal region describe a very different reality. According to a report published by Radio Azatlyk, elderly people are forced to search for food in garbage containers, compete over food waste, and spend hours guarding trash bins in the hope of finding something edible.
Particularly disturbing are the testimonies of pensioners who say that their situation is “no different from that of livestock.” According to the report, some elderly citizens survive on bread soaked in water from watermelon and melon rinds because they cannot afford proper food. Others describe fights near garbage containers, where people compete for discarded food in order to survive.
If these accounts are accurate, this is not simply a story of poverty. It is a serious human rights concern.
The rights to an adequate standard of living, sufficient food, healthcare, social protection, and a dignified old age are recognized under the Universal Declaration of Human Rights and other international human rights instruments. These rights are not privileges. They belong to every individual, regardless of age, income, or place of residence.
This raises an important question: how is it possible that in a country with vast natural gas resources, elderly citizens are reportedly searching for food in garbage bins?
Why do pensioners say they cannot afford basic food and medicine?
Why are people forced to choose between medical treatment and daily necessities?
Why are elderly citizens calling for nursing homes and stronger social support systems that would allow them to live with dignity?
Another question must be directed to the international community.
How many more reports like this must emerge before the everyday struggles of ordinary people in Turkmenistan receive the same attention as trade agreements, investment opportunities, and energy projects?
How many more meetings will take place with Turkmen officials without serious discussions about poverty, social protection, and human rights?
How many more diplomatic statements will be issued while elderly people reportedly search through garbage containers for food?
It is difficult to speak about development and prosperity when some of the most vulnerable members of society face such conditions.
The true measure of a country's progress is not the number of marble buildings, monuments, or ceremonial events. It is reflected in the lives of pensioners, people with disabilities, large families, and others who depend on social protection and public support.
The people of Turkmenistan deserve better.
They deserve adequate pensions, accessible healthcare, effective social protection, and confidence in their future.
They deserve a society in which elderly citizens spend their final years with dignity, surrounded by their families and communities—not searching for food beside garbage containers.
As long as stories like these continue to emerge, one question remains:
When will the authorities address the real problems faced by ordinary people, and when will the international community stop looking the other way?
Are the Authorities Afraid of Their Own People?
On the Reported Interrogation of Deportees at Ashgabat Airport
According to a report by Radio Azatlyk, approximately 100 Turkmen citizens deported from Turkey and arriving on a flight from Istanbul to Ashgabat on June 8, 2026, were subjected to extensive questioning and screening by officers of Turkmenistan’s Ministry of National Security at the airport.
Sources cited by Azatlyk claim that mobile phones were inspected, contacts and email accounts were reviewed, IP addresses were checked, and individuals were questioned about their social media activity, YouTube subscriptions, and online interactions.
Source: Radio Azatlyk / Azathabar
https://t.co/BLkHKveOrJ
If these reports are accurate, one fundamental question arises:
What is the government afraid of? Its own people?
Why should a citizen returning home be treated as a suspect rather than as a member of society? Why should people be required to explain which news sources they follow, which videos they watch, or whom they communicate with abroad?
Freedom of expression, the right to privacy, and freedom of association are fundamental human rights protected under international law. These rights do not disappear when a person crosses the border into their own country.
Particularly alarming are the reports that authorities examined personal phones and scrutinized citizens’ digital activities. Such practices create a climate of fear in which people become afraid not only to speak, but even to read independent news, watch online content, or communicate with friends and family abroad.
Over the past several years, thousands of Turkmen citizens have left the country in search of employment, safety, and a dignified future. The reasons are well known: economic hardship, limited job opportunities, administrative barriers, and the lack of independent mechanisms to protect citizens’ rights.
Instead of addressing these underlying issues, the authorities appear, according to the reported information, to be searching for “suspicious” individuals among their own population.
But migrants are not enemies of the state.
They are people who support their families, send money home, care for their children and parents, and contribute significantly to the country’s economy through remittances. They deserve respect and protection—not suspicion and intimidation.
Especially concerning are reports suggesting the creation of lists of “suspicious citizens.” Any such measures must be transparent, lawful, and subject to oversight. No one should face persecution for peacefully expressing opinions, reading independent media, or communicating with journalists, activists, or human rights defenders.
The international community, diplomatic missions, United Nations bodies, the OSCE, and human rights organizations should closely monitor these reports and seek greater transparency regarding the treatment of deported Turkmen citizens.
Because one question remains unanswered:
How much longer will this continue?
How much longer will Turkmen citizens return home feeling fear instead of security?
How much longer will criticism be treated as a threat and ordinary citizens as objects of suspicion?
A strong state does not fear questions.
A strong state does not fear its own people.
A strong state protects the rights and dignity of its citizens rather than attempting to control their thoughts.
Respect for human rights, human dignity, and fundamental freedoms is the true measure of a state's strength—not the number of interrogations conducted at an airport.