Assisti entre ontem e hoje gameplays de Wukong e embora eu nada saiba sobre jogos, posso comentar sobre a adaptação do romance (A Jornada Ao Oeste) e principalmente sobre a tradução e adaptação dos diálogos...
É UM PRIMOR! O que tinha que ser traduzido foi e o que tinha que ser deixado no original (como as referências budistas, do taoísmo, nomes dos personagens, etc) foi mantido.
Fiquei muito, muito surpreso logo de cara (não darei spoilers)
Me alegra demais ver uma adaptação de uma história tão rica e importante que influenciou inúmeras das nossas obras mais queridas (Como Dragon Ball) ser tão bem feita.
Esse episódio é tão bem construído e roteirizado;
• Jason Segel n sabia da morte do pai de seu personagem pois no roteiro apenas dizia que a Lily diria que estava grávida.
• O episódio conta de forma regressiva e quase imperceptível de 50 até 1 em cada cena.
SEM REAÇÃO! Não posso acreditar que acabei de testemunhar um dos eventos mais épicos e aguardados de todo o universo de Game of Thrones! 🤯
Sangue e Queijo claramente entrará para a história desse universo.
#HouseoftheDragon