We welcome the agreement reached on the Memorandum of Understanding between the United States of America and the Islamic Republic of Iran. We extend our thanks to our brothers in the Islamic Republic of Pakistan, as well as to all regional and international parties that contributed to creating the conditions conducive to reaching this understanding. We look forward to all parties engaging in the forthcoming negotiations in a positive and constructive spirit that will help consolidate this progress and build upon it.
We reaffirm that the State of Qatar will remain a steadfast supporter of these efforts and of all endeavours aimed at strengthening security and stability at the regional and international levels through dialogue and peaceful means.
I warmly congratulate the US & Iran for having reached a peace deal that provides for an immediate & permanent ceasefire, the reopening of the Strait of Hormuz, as well as a framework for further negotiations. This represents a critical step towards the peaceful settlement of the conflict.
My deep appreciation goes to Pakistan, Qatar, Egypt, Saudi Arabia, Türkiye, and other regional countries, for the constructive role played in supporting the negotiations that led to the peace deal.
Je salue l’accord conclu entre les États-Unis et l’Iran, fruit d’un effort diplomatique auquel ont contribué plusieurs partenaires. J’appelle à sa mise en œuvre rapide et complète par tous les belligérants.
Cet accord doit permettre la réouverture urgente et inconditionnelle du détroit d’Ormuz, que la mission internationale mise en place avec le Royaume-Uni est prête à accompagner. Les moyens sont en place et prêts à être engagés. La reprise du trafic maritime, sans restriction ni péage, est une condition indispensable à la stabilité régionale et à l’économie mondiale.
Cet accord ouvre également la voie à une négociation globale au service de la paix et de la sécurité de tous au Moyen-Orient. Celle-ci devra permettre de répondre aux préoccupations liées aux programmes nucléaire et balistique de l’Iran, ainsi qu’à sa politique de déstabilisation régionale. C’est ainsi que nous pourrons bâtir une paix solide et durable. La France est disposée à y prendre toute sa part, aux côtés de ses partenaires.
Elle continuera également à apporter son plein soutien aux efforts déterminés des autorités libanaises pour restaurer la souveraineté de l’État, qui est le seul à même d’assurer la stabilité et l’intégrité territoriale du Liban et de répondre aux besoins des populations. Un cessez-le-feu robuste et durable est pour cela indispensable.
@netanyahu If Iran 🇮🇷 needs nuclear weapons, they can have them even tomorrow, regardless of your position, because it doesn’t matter! They just don’t need them. Period.
We are tired of hearing the same song for the last 35 years?”