Una mujer está soñando que un ladrón amenace a un marido y mujer con un sable, diciendo: "¡Quítate la ropa!" y cuando la mujer empieza a quitársela, el ladrón le dice: ¡No te digo a ti," y le dice al marido: "Sino a ti!"
El marido empieza a quitarse el quimono.
Hijo, ¿alguna vez te has enamorado de alguien?
¡Enamórate con todo tu corazón! Ama a esa persona entera.
...
¡Qué tonto eres, hijo, que me respondes con esta!
Nosotros los japoneses no se abrazan, incluso entre miembros de una misma familia, pero no es (o era) raro que se bañen padre e hijo en la misma bañera y se laven el cuerpo uno al otro.
Mōkeganai もう毛がない
(Ya) no tener/haber pelo/vello
Mōkeganai もう怪我ない
(Ya) no haber herida
Mōkeganai 儲けがない
No haber beneficio
En la era Edo (1603-1868), a los carpinteros, los artesanos etc. les gustaban los prostitutos depilados.
Los comerciantes los evitaban.
"G.I. Samurai" (1978)
Un pelotón de las Forzas de Autodefensa de Japón se ve transportado al Japón feudal.
El teniente conoce a un samurái, y ellos establecen el vínculo.