@yanatroianska@dashkaboichenko 1) заради справедливості треба згадати, що не так вже й багато перекладів української літератури. щодо куркова, то не згадаю, чому саме він, але вестерни думають, що це якийсь провідний український автор.
2) він чудово усвідомлює, що рос1я зробила і робить з сусідніми країнами,
@dashkaboichenko раніше дуже любила його канал, але через його лицемірство відписалась. спочатку говорив про підтримку україни, а потім продовжив читати росіян. один з його оглядів посприяв перевиданню «білих ночей» достоєвського, чим він безмежно пишався, і радів, що популяризує таку літературу.
дуже люблю видавництво «основи», хоч ми й не метчимось фінансово. дуже не люблю отримувати довгоочікувані книги з надірваними обкладинками, що відклеюються. ну, ок. нічого не вдієш.
@MZhurak@JackSpa99354920@quantummanna бо в даному випадку це не про значення, а щоб передати звучання за допомогою наявних ієрогліфів. китайською назва нашої країни звучить ≈ укилан.
@dory__14 мене вже не так вкурвлюють геніальні ідеї моно до дня закоханих, бо існує цей допис від відро. першу картинку вже прибрали через обурення людей в коментарях, інші ж досі є 🙃