entras a twitter y ves que todos se cambiaron la bio de ig, las fotos de las páginas oficiales, que LAMRON significa NORMAL al revés y que se viene mv y yo soy esta tratando de procesar:
en un show de bad bunny en paris subieron a una francesa para que diga “acho pr es otra cosa” y como lo pronunció tan mal fueron a buscar una LATINA el verdadero les faltó sazón
pues un maleducado
no se me conocerá a mí por defender a los gabachos, pero el español no es su idioma, la chavala ha hecho un esfuerzo por hacerlo y le haces tremendo feo, pues es para mandarte a tomar por culo en francés
Lan...
🐨: Normal çok hüzünlü bir şarkı. Sözleri korece yazdım sonra ingilizceye çevirdim radyo şeyleri için falan ama evet, NORMAL'ın Korece versiyonu var.. Üyeler korece versiyonunu da kaydetti. Yayınlanır mı bilmiyorum tabii...
🐨: Bizim için NORMAL ne? BTS olarak yaşarken biz, benim için normal olan ne? insanlar bir gün beni sevdiğini söylerken ertesi günü defolup gitmemi falan söylüyor, toksik bir çift gibi aynı. 1000 kere yukarı taşıyıp 1000 kere de aşağıya çekiyor bizi insanlar.
🐨: "İki yüzü olan bir madalyon ve ikisi de doğru değil" neden? çünkü iki taraf da doğru ve yanlış aynı zamanda. BTS'i açıklayabilecek kimse yok.
🐨: "Bir dakikalığına kapatabilsem keşke kendimi" Bu seçtiğim hayat evet ve tüm hatalar benim, ama bir anlığına bazenleri insanlardan uzaklaşmayı düşünebiliyorum. Hayatı bırakmak istediğim anlamına gelmiyor ama bir süreliğine insanların beni unutmasını umuyorum. Sözlerin arkasındaki hisler buydu. Şimdi bakıyorum da baya hüzünlü bir şarkı cidden
🐨: "Fantezi ve şöhret, evet seçtiğimiz şey bunlar" bu şöhreti seçtiğimizi kabul ediyoruz, sahnede bu şarkıyı söylerken mutlu bir şarkıymışçasına söylüyoruz çünkü birlikte söylüyoruz, madalyonun diğer yüzü de bu işte
estoy meada con esta imagen que he visto de tae en madrid bajandose del escenario para cantar con las fans y mr. lee con las manos en los bolsillos y pensando en sus cosas mientras miraba a la nada porque estaba 0 preocupao por las españolas