İstanbul Karaköy ismi, Karay yahudilerinden geliyormuş. “İbranicede yalnızca kitabı okuyanlar” anlamına gelen karailer zamanında karaköy civarına yerleşmiş ve karayköy y harfi düşerek Karaköy olmuş……… az önce okudum👌🏼
Aklıma direkt şu hadisi şerif geldi;
"Allah Teâlâ bir kulu sevdiği vakit Cibrîl’e: 'Ben filanı seviyorum, onu sen de sev!' buyurur. Bunun üzerine Cibrîl de o kulu sever. Sonra gökyüzü ehline: 'Allah filanı seviyor, onu siz de sevin!' diye nida eder. Gök ehli de o kulu severler.+
Çorum'da 'köyün neşesi' olarak tanınan zihinsel engelli Dursun Karatepe hayatını kaybetti.
• 13 yıl boyunca camide kendisine eşlik ettiğini söyleyen imam ve vatandaşlar gözyaşlarını tutamadı.
Birçok dilde de pascha olarak telaffuz edilmiş. Zamanla da Türkçeye Paskalya diye geçmiş. Yani yahudilerin pesah(hamursuz) bayramı Hristiyanların Paskalyası ile lafız açısından aynı. Yüklenilen anlam da oldukça yakın.
Paskalya bayramı ise İbranicedeki pesah kelimesinden gelmiş. Atlamak ve es geçmek manalarını haizmiş. Bu kelime ilahi ceza geldiğinde inananları (kapılarını kanla belli ettikleri için) es geçmiştir. Arapçada da bu kelime فصح )عيد الفصح) formuna evrilmiş p harfi olmadığı için. +
cehennem kelimesinin ibranicedeki ge hinnom/hinnom vadisi’nden geldiği söylenir. çünkü bu vadide türlü pislikler ve çocuk kurbanları olurmuş. bu sebeple zamanla ahirette kötülerin yeri ancak dünyadaki bu yer gibi olabilir düşüncesiyle/çağrışımıyla bu ismi almıştır, denir.
cehennem kelimesinin ibranicedeki ge hinnom/hinnom vadisi’nden geldiği söylenir. çünkü bu vadide türlü pislikler ve çocuk kurbanları olurmuş. bu sebeple zamanla ahirette kötülerin yeri ancak dünyadaki bu yer gibi olabilir düşüncesiyle/çağrışımıyla bu ismi almıştır, denir.