The top most clicked news in the latest machine translation newsletter:
1- @Meta released Omnilingual MT for 1,600 languages.
2- @DeepLcom now supports 109 languages, after adding more than 70 in November.
3- @modelfront announced general availability of automatic post-editing.
How can CROs use AI to speed up translation and comply with regulatory requirements?
Check out @CSA_Research's new brief on how a leading global CRO uses ModelFront to accelerate translation for clinical trials and keep human quality.
https://t.co/wZWEbrzIQs
The new 2026 @slatornews Index is out!
The tech category features ModelFront as the leader in quality prediction and automatic post-editing, alongside @DeepLcom in traditional translation AI, and @krispHQ in voice.
Large buyers use ModelFront to scale translation while keeping human quality. Over 1B words of Fortune 500 content were processed with ModelFront in 2025.
Read more at https://t.co/ZIaojfp0hz
How does the world’s largest travel platform localize experiences at global scale?
Mikolaj Szajna from Booking will answer questions on real-world operations, AI rollouts, and cultural and technical shifts in a unique, practical Q&A at #LocWorld55 in Dublin, moderated by @bittlingmayer from ModelFront.
🔗 https://t.co/NhZjff1qdI
See you in Dublin! 🇮🇪
Are you in control of your data?
Just ask yourself:
— Is your translation management system controlled by you or by your manual human translation provider?
— Can you get all your resources for all your files and projects at the same time, or does getting your data require a lot of manual work?
— Can you change or add AI translation or other AI to your workflow? Or do you have to ask for permission?
Ownership shouldn’t be a feature. If you have no control, you have no scale.
Are you in control of your data?
Just ask yourself:
— Is your translation management system controlled by you or by your manual human translation provider?
— Can you get all your resources for all your files and projects at the same time, or does getting your data require a lot of manual work?
— Can you change or add AI translation or other AI to your workflow? Or do you have to ask for permission?
Ownership shouldn’t be a feature. If you have no control, you have no scale.