𝗠𝗨𝗧𝗘𝗗-𝗣𝗢𝗘𝗠. ⊹ 흑백의 렌즈 속에서 숨겨진 매력이 천천히 드러난다. 시간이 지나도 바래지 않는 아름다움이 조용히 나를 향한다. 모노톤의 붓질 속, 나는 연약하지만 고요하고, 부드럽지만 단단한 모습으로 남는다. 혹시나 현실보다 더 소설 같은 매력이 있다면, 어쩌면 그건 나일지도. 𓆤
I don’t dress to impress, I dress to consume. As soft as silk spun by the hands of artisans, my white dress drapes with delicate grace, enchanting me the moment it touches my skin. Like a porcelain mademoiselle, I bloom in elegant allure beneath the hotel room chandelier.