Neşet Ertaş'ın da dediği gibi;
Sevmek söz söylemek değil, bütün zor şartlara rağmen sahip çıkmaktır. Kötü günde sarılmak, iyi günde güven vermektir. #gönüldağı#dilekağacı@gonuldagitrt
📍 (ÖZEL HABER) Roma’daki Colosseum Arkeoloji Parkı, Türkiye’nin kültürel miras anlatısı açısından dikkat çekici bir sergiye ev sahipliği yapıyor: “Troya ve Roma: Antik Akdeniz’in Mitleri, Efsaneleri ve Hikayeleri.”
Sergi, Troya’yı yalnızca Homeros’un destanı ya da Roma’nın kuruluş mitleri üzerinden değil, Anadolu’nun gerçek tarihsel ve arkeolojik mirası olarak ele alıyor. 2018’de açılan Troya Müzesi’nde verilen “Troya Anadolu’dur!” mesajı, birçok kez hem müze müdürleri hem akademisyenler hem bakanlar hem de cumhurbaşkanı tarafından dile getirilmişti.
Bu açıdan sergi, “Troya Anadolu’dur” yaklaşımını uluslararası sahneye taşıması bakımından da önem taşıyor.
Türkiye, sergiye 19 müzeden gönderilen 220’den fazla eserle katkı sunuyor. Bu eserlerin yaklaşık 50’si İtalya’da ilk kez sergilenecek. Sergi, Troya’dan Aeneas’a, Aeneas’tan Roma’nın kuruluş mitlerine uzanan ortak Akdeniz hafızasını anlatırken, Türkiye’nin Troya’ya dair kültürel tezini de Colosseum gibi dünyanın en görünür kültür merkezlerinden birine taşıyor.
Bu yönüyle Troya, artık yalnızca başkalarının anlattığı bir efsane değil; Anadolu’nun kendi sesiyle yeniden kurduğu bir kültürel hafıza olarak Roma’da görünür hale geliyor.
Ayrıca sergi açılışında açıklamalar da bulunan Kültür ve Turizm Bakanı Mehmet Nuri Ersoy, Türkiye’nin kültürel mirasını dünyanın önde gelen müzeleri ve kültür merkezlerine taşımayı sürdüreceklerini belirterek, Göbeklitepe ve Taş Tepeler sergisinin ardından Danimarka, İngiltere, İtalya ve ABD’de yeni sergiler planlandığını; Japonya ile mutabakat zaptı imzalandığını, Çin ve Avusturya ile görüşmelerin sürdüğünü söyledi. Kaynak: arkeolojihaber (12.06.2026)
This creature did not guard a gate. It guarded reputation....
Around 560 BC, the islanders of Naxos dedicated the Sphinx of the Naxians at Delphi, one of the most important sacred centers of ancient Greece. Rather than placing it at ground level, they raised it atop a tall Ionic column near the Sanctuary of Apollo. The full monument stood about 41ft high.
Delphi drew pilgrims, envoys, merchants, and rulers from across the Greek world seeking the oracle. In such a place, visibility meant influence. A monument towering above the sacred route was not only an offering to the gods, but it was also a public statement to every visitor below.
The sculpture was carved from Naxian marble, famous in antiquity for its quality. Its hybrid form combines a woman’s head and torso with a lion’s body and bird wings. Greek artists used such creatures to express power, intelligence, danger, and forces beyond ordinary life.
An inscription links the monument directly to the Naxians, one of the wealthiest Aegean communities of the Archaic age. Their prosperity came through marble, trade, and seafaring. At Delphi, they transformed wealth into prestige on a Panhellenic stage.
Today, the surviving sphinx, about 7ft 3 inches tall, is housed in the Delphi Archaeological Museum, while fragments of the column remain at the site. The craftsmanship still impresses: braided hair, carved feathers, poised authority. But one element is missing indoors: height. Some monuments lose their voice when brought down to eye level.
#archaeohistories