Some tid-bits:
★ Sukuna targeting Megumi & Gojo's death were planned from the beginning
★ Megumi caring about his sister is based on Rukia's relationship with her brother from Bleach
★ In original storyboard, Utahime is also present in the page where Gojo gave the big grin
【ASMR Preview】
The new GODDESS OF VICTORY: NIKKE ASMR video, Goodnight and Thank You, will be released on 1/15, 22:00 (UTC+9)! 🌙
Enjoy a special moment with Rapi: Red Hood! ❣️
🔗: https://t.co/N7bT8fBL15
#NIKKE#RapiRedHood#ASMR
Choso: Keep converting cursed energy into blood!! Maintain the shell with Blood Meteorite!! Keep forming more to block the flames!! Release your blood’s oxygen internally!!
Choso: BET YOUR LIFE ON THIS!! SHOW YOUR PRIDE AS THE OLDER BROTHER!!
Eso: Big brother.
【 勝つさ(Katsusa)/Nah, I’d win 】
In Chapter 3, when asked,
“If you fought Sukuna, who would win?”
Gojo replies with “勝つさ.”
This phrase is rich in nuance, signifying a strong determination to win, though not absolute certainty.
Understanding these nuances in Japanese adds depth to the characters.
"勝つさ" (Katsusa) implies about a 50% chance of victory, reflecting a balanced confidence.
Compare this to "勝ちたい" (Kachitai), suggesting a 30% chance – more of a wish to win, and "勝てる" (Kateru), indicating an 80% likelihood, showing higher assurance.
"勝ちたい" (Kachitai) = 30%
"勝つさ" (Katsusa) = 50%
"勝てる" (Kateru) = 80%
“勝つさ” is not just a word; it's a statement of Gojo's character, especially highlighted after the third episode.
This phrase, among others, captures his spirit and is a reason why fans adore him.
Truly, knowing Japanese enhances your understanding of his emotions and the story.
#JujutsuKaisen ch.3/P7
“We are currently working hard on sequel to the Jujutsu Kaisen anime (Culling Game Arc), so please look forward to future developments." ~ Producer, Hiroaki Matsutani (Toho)