Translator from Macedonian & Spanish to English: Alma Mahler (Dalkey Archive), The Lisbon Syndrome (Turtle Point Press), The Irreparable (Spurl Editions)
Speaking of more Moore, I picked this up today from City Basement Books. I never fail to find a treasure there. I'll be going in blind on this one too, whenever I get around to reading it.
Still feeling the aftershocks of the shocking & brutal ending of A MERE ACCIDENT. Going in blind may be why it hit so hard. The abrupt shift from religious & aesthetic obsessions to a horrific end reminds how random & cruel life can be. Definitely more George Moore for me.
Kelly Chen's performance in LOST AND FOUND (1996) d. Lee Chi-ngai was a revelation. Not an outright four-handkerchief weepie, but genuinely moving. Cinematography is wonderful. Like her character, I was intrigued enough to read about St Kilda Island (same book, different cover.)
I loved (adored!) CLARISSA by Samuel Richardson, and am confident I'm going to enjoy THE HISTORY OF SIR CHARLES GRANDISON, just not sure I'll tolerate the long s (ſ) for 1,000 pages... Too late now. Might be another folly, but I couldn't resist spoiling myself with this copy.
Leaning towards a Miltonic Satanist (mis)reading of PARADISE LOST ... But it's early days yet. About to read Book III, accompanied by Anton Lesser's brilliant narration of this astonishing work.
I kept the flyer from a first date at the Kino Cinema in Melbourne all those years ago on 11 June 1988 when the film was released in Australia. Flyer & film have held up well & the relationship is still going strong 38 years later :)
Bonus film essay by Pauline Kael on the back.
And when I eventually reread Cao Xueqin's DREAM OF THE RED CHAMBER/THE STORY OF THE STONE, I'll switch from the Hawkes/Minford translation to the Gladys Yang & Yang Xianyi translation in this beautiful edition. Not out of disappointment; just hope to discover it (& be awed) anew.
About to reread THE MAGIC MOUNTAIN, this time in a different translation. I'm ditching my old copy of the Lowe-Porter, passing on both the new Pare & the forthcoming Bernofsky, and going with John E. Woods instead. Not an entirely gratuitous switch; just a gut feeling.
A reminder we all get remaindered! Surprised but not shocked to learn that one of my translations turned up at the remainder bookshop where I work. Chuffed it's been popped in Staff Picks. Remaindered, but not forgotten. A(nother) chance to share Macedonian fic. in translation.
Striking camera angles in the visually stunning & occasionally OTT melodrama SCHLUSSAKKORD [THE FINAL CHORD](1936) d. by Detlef Sierck (Douglas Sirk). Here, hollow joy mirrors the tragic death of Lil Dagover's character, Charlotte. The score & concert scenes were brilliant.
Charmed by both recent reads, though exhausted by the squint-on-demand font of one & the extensive appendices that I "forgot" were optional of the other. Scholarly rigor, sure, but a kind of rigor mortis by way of overkill. In the end, the no-frills, no-extras POD resonated more.
Brilliant. Enthralling. Evelyn Juers's collective biography HOUSE OF EXILE interweaves the lives of Heinrich Mann & Nelly Kroeger-Mann with those of their contemporaries & beyond in an opera-like interplay of solos, duets & choruses. An innovative mosaic of multiple lives.
Having a Klaus Mann moment. Just read his "first important work", THE CHILDREN'S STORY (1925). Blurbless back cover of the novella with a photo of the handsome author. Not sure whether to keep it chronological & continue with THE PIOUS DANCE. Inclined to read MEPHISTO next.
So many gorgeous scenes in LIEBELEI (1933) d. Max Ophüls, especially the intimate waltz in an empty café between Fritz (Wolfgang Liebeneiner) & Christine (the luminous Magda Schneider) to music from a coin-operated Victrola. Sublime, but the film ends on real a downer.
My go-to film guide, first published in 1979. Halliwell's pithy, old-school reviews crack me up. He's spot on here about THE RAINS CAME (1939) dir. by Clarence Brown: "High-class parasites in India during the Raj redeem themselves when a flood disaster strikes." A dazzling film.
My translation of THE PHOTO by Jagoda Zdraveska-Koteska is out today. It's a powerful love story with vivid characters set in Macedonia & Melbourne in the 1960s/70s, a time when many young women from Macedonia came to Australia to meet husbands they had only seen in photos.