@JaredLeto Before, if I liked someone, I’d try to like their interests too. Today I saw Jared at the World Cup and finally understood that taste isn’t transitive: I like him, he likes soccer… and I will never like soccer. =^.^=
@Eco1_LVM Las veces que me he quedado esperando, a ver si se quita pronto, viendo cómo los coches sí tienen puente, viendo a los intrépidos que se le trepan para cruzarlo… he llegado a pensar que por lo menos deberían ponerle una alarma al tren para saber cuándo va a empezar a moverse.
🪲🌿 @Odonata_mixta capturó esto mismo con una camarota profesional y le pregunté qué estaban haciendo… me dijo que en términos humanos es como si estuvieran agarraditas de la mano. Yo logré esta versión con el celular nomás.
@zero_9567@Eco1_LVM No me convence sacar el tren si eso significa nuevas vías en áreas naturales. Creo que hay infraestructura construida que pasa por Coapa; si la solución es conectar con esas y minimizar la destrucción de la naturaleza, adelante.
@MarkM0111@Eco1_LVM Sospecho que no vives de este lado de Morelia o tienes auto y usas el puente. El tren pasa diario varias veces y suele quedarse parado más de 10 min. Una vez pensé ‘espero máximo 10 min’ y terminé tomando combi solo para cruzarlo. No solo los que van en coche tienen prisa.
Mi traducción libre y personal de "About the Teeth of Sharks" de John Ciardi.
Sobre los dientes de los tiburones
John Ciardi
Lo que define al tiburón son los dientes,
una retahíla atrás y otra enfrente.
Ahora, observa bien de cerca. ¿Puedes ver
si tiene otra fila más atrás también?
A ver, dame tu sombrero—Acércate más:
¿Tiene una tercera fila ahí detrás?
Ahora fíjate bien y… ¡Cuidado! ¡Ay, dios!
¡Ya nunca lo sabré! Bueno, adiós.
#SharkAwarenessDay #DíaDelTiburón #SharkDay #Tiburones #TraducciónDePoesía