Актуелна власт вам је као ауто бензинац који јури у ЕУ а тај пут ЕУ награђује властодршце свим могућим привилегијама а то је лоповлук, издаја Срба и свих врста антисрпства и неприродности.
Опозиција вам је исто то само са дисзел мотором.
Студенти не возе ауто, они су на бициклима отишли у Стразбур у ЕУ јазбину где им је речено да се на власт долази изборима. Капирате ли то пизда вам материна издајничка (бирачака-колико год вас има). Србијааа брее!☦
Значи наши „НАТО муслимани” прекршили су Алахову р(иј)еч је су започели рат против Срба пуцајући у српскога свата Николу Гардовића Првог марта 1992. године у Сарајеву.
Куран или Коран каже:
У Курану се ово начело — да је забрањено нападати оне који нуде мир или не желе борбу — помиње на неколико места, где се верницима јасно налаже умереност и обустава непријатељстава ако друга страна одлучи да се повуче.
Ево кључних сура и ајета који се односе на то:
Сура Ен-Ниса (4:90)
Ово је један од најдиректнијих ајета по том питању. Он говори о људима који се не боре против муслимана и нуде мир:
„...А ако вас они оставе на миру и не боре се против вас, па вам понуде мир, онда вам Алах не даје пута против њих (забрањује вам да их нападате).”
Сура Ел-Енфал (8:61)
Овај ајет наглашава важност прихватања мира када га непријатељ понуди, чак и ако постоји сумња у њихове намере:
„А ако они нагну миру, нагни и ти њему и поуздај се у Алаха, јер Он, заиста, све чује и све зна.”
Сура Ел-Бекаре (2:190)
Овај ајет поставља опште правило о дефанзивном ратовању и строго забрањује прекорачење граница (што укључује напад на немоћне или оне који су престали са борбом):
„И борите се на Алаховом путу против оних који се боре против вас, али не прекорачујте границе (не започињите сукоб и не претерујте). Алах, заиста, не воли оне који прекорачују границе.”
Контекст и тумачење:Традиционални коментатори Курана (муфесири) ове ајете повезују са правилима ратовања где се наглашава да је сврха борбе била одбрана од прогона, а не истребљење или освајање ради насиља. Чим непријатељ положи оружје или затражи примирје, право на исламско вођење рата (џихад) у том конкретном сукобу престаје.
Дошао си из Колумбије да убијаш Русе у Русији. „Welcome to Russia”.
Женевска конвенција се не може применити на овог јадника јер није из зараћених страна у овом случају Русије и Украјине. Може бити стрљан на лицу места, ствар добре воље Русије.
صباح اليوم عاصمة اوكرانيا كييف..
بدأت روسيا باستعمال سلاح استوردته من ايران قبل سنوات!
هذه رساله من بوتين الى ترامب و نتنياهو بأنهم لايبعثون مع روسيا وحلفاءها لأن من الممكن أن يحصل هذا في اوروبا و امريكا و اسرائيل ايضا!
У ударном термину овде на 𝕩 неће да ми пусте објаву више од 30 прегледа и тако из дана у дан, поред тога што сам Премијум корисник, пише да ако желим да истакнем објаву требам додатно да платим. Добиће отказ претплате ако овако наставе и то ће бити неповратно. Већ сам једном отказао, па опет покренуо претплату из истог разлога. Месец дана иде како треба онда коче намерно да би ме присилили на додатна плаћања. Ако читају ови алгоритми ово што пишем нека се забрину, губе чисте паре, а ја не губим ништа, само добијам отказом претплате. Чисто да и ви знате да не узимате Премијум претплату.
Иран потписује меморандум о разумевању са САД, притом Иран није изучио све споразуме из историје које су Американци потписали и у правилу нису га поштовали. Пораз за столом Ирана.
Најстарији смо народ, наравно Запад неће признати да смо и од њих.
Резиме историјског немачког извора: Срби су најстарији народ од свих названих отпадничких „народа” који данас постоје.
ИСТОРИЈСКИ ПРЕГЛЕД О ПОРЕКЛУ СРБА (ЈОХАН ГОТФРИД АЈХХОРН, 1799)
Овај документ садржи транскрипцију, превод и анализу историјског одломка из дела немачког историчара Јохана Готфрида Ајххорна (Johann Gottfried Eichhorn) под називом "Светска историја" (Weltgeschichte), објављеног у Гетингену 1799. године. Одломак се бави етногенезом Словена са посебним освртом на Србе као најстарије историјско име изворног матичног народа.
------------------------------------------------------------------------
I. ТРАНСЛИТЕРАЦИЈА ОРИГИНАЛНОГ ТЕКСТА (Готицом писана старонемачка реченица)
------------------------------------------------------------------------
"Als sich die Slaven zuerst zu einem besondern Volke absonderten, hiessen sie wahrscheinlich Sawromaten (vielleicht so viel als Nord-Meder), woraus im Lauf der Zeit Serwomaten, oder Serbomaten, and daraus wieder Serben und Sarmaten geworden ist.
Der älteste Name, mit dem die Nation in der Geschichte auftritt, ist der der Serben. Früh theilte sie sich in zwei Theile, in Serben und Sarmaten. Die erstern, die Serben, nahmen früh Besitz von Polen, Schlesien, der Lausitz und Meissen; die zweiten, die Sarmaten, fielen einst in Dacien ein, wo sie den Namen der Jazygen oder Sedlowaten (d. i. der Metanasten, der Angekommenen, sich Ansiedelnden) entweder sich selbst gaben oder von ihren Nachbaren erhielten;"
------------------------------------------------------------------------
II. ПРЕВОД НА МОДЕРАН НЕМАЧКИ ЈЕЗИК (Савремени правопис)
------------------------------------------------------------------------
"Als sich die Slawen zuerst zu einem besonderen Volke absonderten, hießen sie wahrscheinlich Sawromaten (vielleicht so viel wie Nord-Meder), woraus im Lauf der Zeit Serwomaten oder Serbomaten, und daraus wieder Serben und Sarmaten geworden ist.
Der älteste Name, mit dem die Nation in der Geschichte auftritt, ist der der Serben. Früh teilte sie sich in zwei Teile, in Serben und Sarmaten. Die ersteren, die Serben, nahmen früh Besitz von Polen, Schlesien, der Lausitz und Meißen; die zweiten, die Sarmaten, fielen einst in Dakien ein, wo sie den Namen der Jazygen oder Sedlowaten (d. h. der Metanasten, der Angekommenen, sich Ansiedelnden) entweder sich selbst gaben oder von ihren Nachbarn erhielten;"
------------------------------------------------------------------------
III. ПРЕВОД НА СРПСКИ ЈЕЗИК
------------------------------------------------------------------------
"Када су се Словени најпре издвојили у посебан народ, вероватно су се звали Савромати (можда у значењу Северни Међани), од чега су током времена настали Сервомати или Сербомати, а од тога поново Срби и Сармати.
Најстарије име под којим се овај род појављује у историји јесте име Срба. Рано се поделио на два дела, на Србе и Сармате. Први, односно Срби, рано су запосели Пољску, Шлеску, Лужицу и Мајсен; други, odnosno Сармати, упали су својевремено у Дакију, где су име Јазига или Седловатена (то јест Метанаста, дошљака, насељеника) или сами себи дали или су га добили од својих суседа;"
------------------------------------------------------------------------
IV. ИСТОРИЈСКО-ЛОГИЧКА АНАЛИЗА И КОНТЕКСТ
------------------------------------------------------------------------
1. Логика матичног народа насупрот модерном појму "нације":
Аутор наводи да је име Срба најстарије име под којим се ова заједница појављује у историји. Из чисте логичке перспективе, изворни, матични народ не може бити посматран као "део нације" или као једна од подгрупа, јер из њега све остало произилази. Реч "Nation" коју аутор користи 1799. године не означава модерну политичку нацију, већ долази од латинског корена "natus" (рођен, род, племе) и означава целокупно прастаро крвно сродство. Сви каснији народи (попут Пољака, који се као племе Пољана формирају тек око 10. века од речи "поље") представљају касније огранке, односно отпадништво и издвајање из првобитног српског матичног стабла. Како отац не може бити млађи од сина, тако ни територије које су Срби тада населили нису могле изворно бити пољске, већ су то постале тек вековима касније кроз процес политичког и географског груписања наследника.
2. Употреба географских одредница:
Када аутор пише да су Срби "запосели Пољску, Шлеску, Лужицу и Мајсен", он користи искључиво савремене географске појмове свог времена (крај 18. века) како би читаоцима објаснио простор на коме се то десило. У време о коме књига говори, те државе и нације нису постојале; постојао је само изворни српски народ који је заузео тај простор.
3. Временски оквир и рани западни извори:
Овакви наводи из немачке литературе 18. века поклапају се са франачким историјским документима из раног средњег века. На пример, Ајнхардови "Анали франачког краљевства" (Annales Regni Francorum) из доба Карла Великог (8. и 9. век) изричито бележе Србе (Sorabi) и њихове кнежеве (попут Милидуха) управо на поменутим просторима око река Лабе и Сале, што директно обухвата пределе Лужице и Мајсена.
Међутим, поред овог текста којег сам обрадио из аутентичног извора, послушајте Нетањахуа у видеу шта каже, Римска република је постојала 500 година пре Исуса, тако да Запад то неће да призна али бави се Словенима Србима као најстаријим. Пажљиво прочитајте и погледајте видео
Најстарији смо народ, наравно Запад неће признати да смо и од њих.
Резиме историјског немачког извора: Срби су најстарији народ од свих названих отпадничких „народа” који данас постоје.
ИСТОРИЈСКИ ПРЕГЛЕД О ПОРЕКЛУ СРБА (ЈОХАН ГОТФРИД АЈХХОРН, 1799)
Овај документ садржи транскрипцију, превод и анализу историјског одломка из дела немачког историчара Јохана Готфрида Ајххорна (Johann Gottfried Eichhorn) под називом "Светска историја" (Weltgeschichte), објављеног у Гетингену 1799. године. Одломак се бави етногенезом Словена са посебним освртом на Србе као најстарије историјско име изворног матичног народа.
------------------------------------------------------------------------
I. ТРАНСЛИТЕРАЦИЈА ОРИГИНАЛНОГ ТЕКСТА (Готицом писана старонемачка реченица)
------------------------------------------------------------------------
"Als sich die Slaven zuerst zu einem besondern Volke absonderten, hiessen sie wahrscheinlich Sawromaten (vielleicht so viel als Nord-Meder), woraus im Lauf der Zeit Serwomaten, oder Serbomaten, and daraus wieder Serben und Sarmaten geworden ist.
Der älteste Name, mit dem die Nation in der Geschichte auftritt, ist der der Serben. Früh theilte sie sich in zwei Theile, in Serben und Sarmaten. Die erstern, die Serben, nahmen früh Besitz von Polen, Schlesien, der Lausitz und Meissen; die zweiten, die Sarmaten, fielen einst in Dacien ein, wo sie den Namen der Jazygen oder Sedlowaten (d. i. der Metanasten, der Angekommenen, sich Ansiedelnden) entweder sich selbst gaben oder von ihren Nachbaren erhielten;"
------------------------------------------------------------------------
II. ПРЕВОД НА МОДЕРАН НЕМАЧКИ ЈЕЗИК (Савремени правопис)
------------------------------------------------------------------------
"Als sich die Slawen zuerst zu einem besonderen Volke absonderten, hießen sie wahrscheinlich Sawromaten (vielleicht so viel wie Nord-Meder), woraus im Lauf der Zeit Serwomaten oder Serbomaten, und daraus wieder Serben und Sarmaten geworden ist.
Der älteste Name, mit dem die Nation in der Geschichte auftritt, ist der der Serben. Früh teilte sie sich in zwei Teile, in Serben und Sarmaten. Die ersteren, die Serben, nahmen früh Besitz von Polen, Schlesien, der Lausitz und Meißen; die zweiten, die Sarmaten, fielen einst in Dakien ein, wo sie den Namen der Jazygen oder Sedlowaten (d. h. der Metanasten, der Angekommenen, sich Ansiedelnden) entweder sich selbst gaben oder von ihren Nachbarn erhielten;"
------------------------------------------------------------------------
III. ПРЕВОД НА СРПСКИ ЈЕЗИК
------------------------------------------------------------------------
"Када су се Словени најпре издвојили у посебан народ, вероватно су се звали Савромати (можда у значењу Северни Међани), од чега су током времена настали Сервомати или Сербомати, а од тога поново Срби и Сармати.
Најстарије име под којим се овај род појављује у историји јесте име Срба. Рано се поделио на два дела, на Србе и Сармате. Први, односно Срби, рано су запосели Пољску, Шлеску, Лужицу и Мајсен; други, odnosno Сармати, упали су својевремено у Дакију, где су име Јазига или Седловатена (то јест Метанаста, дошљака, насељеника) или сами себи дали или су га добили од својих суседа;"
------------------------------------------------------------------------
IV. ИСТОРИЈСКО-ЛОГИЧКА АНАЛИЗА И КОНТЕКСТ
------------------------------------------------------------------------
1. Логика матичног народа насупрот модерном појму "нације":
Аутор наводи да је име Срба најстарије име под којим се ова заједница појављује у историји. Из чисте логичке перспективе, изворни, матични народ не може бити посматран као "део нације" или као једна од подгрупа, јер из њега све остало произилази. Реч "Nation" коју аутор користи 1799. године не означава модерну политичку нацију, већ долази од латинског корена "natus" (рођен, род, племе) и означава целокупно прастаро крвно сродство. Сви каснији народи (попут Пољака, који се као племе Пољана формирају тек око 10. века од речи "поље") представљају касније огранке, односно отпадништво и издвајање из првобитног српског матичног стабла. Како отац не може бити млађи од сина, тако ни територије које су Срби тада населили нису могле изворно бити пољске, већ су то постале тек вековима касније кроз процес политичког и географског груписања наследника.
2. Употреба географских одредница:
Када аутор пише да су Срби "запосели Пољску, Шлеску, Лужицу и Мајсен", он користи искључиво савремене географске појмове свог времена (крај 18. века) како би читаоцима објаснио простор на коме се то десило. У време о коме књига говори, те државе и нације нису постојале; постојао је само изворни српски народ који је заузео тај простор.
3. Временски оквир и рани западни извори:
Овакви наводи из немачке литературе 18. века поклапају се са франачким историјским документима из раног средњег века. На пример, Ајнхардови "Анали франачког краљевства" (Annales Regni Francorum) из доба Карла Великог (8. и 9. век) изричито бележе Србе (Sorabi) и њихове кнежеве (попут Милидуха) управо на поменутим просторима око река Лабе и Сале, што директно обухвата пределе Лужице и Мајсена.
Међутим, поред овог текста којег сам обрадио из аутентичног извора, послушајте Нетањахуа у видеу шта каже, Римска република је постојала 500 година пре Исуса, тако да Запад то неће да призна али бави се Словенима Србима као најстаријим. Пажљиво прочитајте и погледајте видео
Чујем неке „савете” како затворити прозоре када клима ради ради уштеде енергије и ефикасности. То је чист дебилизам! Клима хлади или греје онај ваздух који је у просторији а не увози фришак ваздух извана. Угљен диоксид се издише и то је отров а кисеоник удише и то је оно што долази извана. Струју нас уче да смо ми купци и да је то роба као и свака остала а кажу да штедимо, притом говеда не разумеју да се та иста роба купује коме колико треба. Не могу ја бити купац а да притом исту штедим мимо моје воље, то је оксиморон у логици.