Free JLPT study materials for all levels N5–N1.
Grammar, vocabulary, kanji, and quizzes are all free on our site.
N5–N1 → https://t.co/rkPuM00ty2
#JLPT#Japanese#LearnJapanese#JapaneseStudy
[INSTA UPDATE]
Ayu shared the countdown section from her CDL on Instagram! ✨
She will now take a well deserved break before embarking on an arena tour in Japan starting on April 8th! ❗️
#ayumihamasaki#浜崎あゆみ
[INSTA UPDATE]
"I have no intention of discussing what lies were told, what caused this, or how things came to be. Because I don't know. All I know is what I saw with my own eyes and felt in my heart.
Everyone present never gave up on the stage. Does this opening performance look like a mere rehearsal to you?"
#ayumihamasaki #浜崎あゆみ
[RELEASE]
The DVD/BD for 'ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2024-2025 A〜I am ayu〜' is now on sale! ✨
Ayu shared a digest clip on her Instagram! ❤️🔥
#ayumihamasaki#浜崎あゆみ
[TV]
NHK documentary from 2023 of Japanese Olympian Mao Asada's 'BEYOND' ice show tour featured 'Pride' and highlighted how ayu's concerts inspired Mao to make this show! ⛸️✨
#ayumihamasaki#浜崎あゆみ
➖生き抜いた者の叙事詩➖
Scapegoat = 罪を押し付けられた存在。
『断罪』、『拒絶』、『追放』、『告白』、『自己裁判』、『反旗』、『即位』、『解放』その全てを乗り越え、Scapegoat が“生き抜いた者の叙事詩”へと昇華していく物語である。
2026年4月8日��タート!
All produced by Ayumi Hamasaki
➖The Epic of the Survivor➖
Scapegoat = a being who has been forced to bear a crime.
This is the story of how the Scapegoat overcomes all of these challenges: Accusation, Riot, Escape, Confession, Acceptance, Rebellion, Coronation and Liberation, and is rewritten into an "epic of the survivor."
Starts on April 8th 2026!
All produced by Ayumi Hamasaki
🗓️4月の公演スケジュール
4/8(水)東京:有明アリーナ
4/15(水) 愛知:日本ガイシホール
4/16(木)愛知:日本ガイシホール
4/25(土)兵庫:ワールド記念ホール
4/26(日)兵庫:ワールド記念ホール
https://t.co/9O9A4lvIZB
[CHARTS]
A COMPLETE ~ALL SINGLES~ (2008) has reached a staggering 300 weeks on the Oricon Digital Album Chart! 🎉
The album's run on Billboard JAPAN is following close behind at 294 weeks! 🥳
#ayumihamasaki#浜崎あゆみ