Simple way to see it
Think of it like this:
Hollywood = the original brand
Others = localized versions using the same naming formula
It’s basically cultural branding, not language meaning.
The word “Hollywood” was originally just the name of a place in Los Angeles.
It had nothing to do with movies at first
It became famous because the American film industry grew there in the early 1900s
Over time, “Hollywood” became synonymous with the film industry itself
Because “Hollywood” became:
A symbol of success and global cinema
A branding shortcut
A way to instantly say: “this is our film industry”
So the “wood” doesn’t mean anything by itself. It’s just borrowed prestige + familiarity.