Madoka Magica × Girls und Panzer
Homura: Defeating Walpurgisnacht with my current weapons will be difficult...
Nishizumi-san, could you teach me the way of Sensha-dō?
Miho: Of course! I'd be happy to teach you the Nishizumi style.
...
Madoka: H-Homura-chan... am I really riding this too?
Homura: Naturally, Madoka.
PANZER VOR!! 🔥
Puella Magi Madoka Magica × Non Non Biyori
Renge: Oh, Madoka Magica is on! Candy Store, can I watch TV?
Kaede: Sure.
click
TV: “Why didn’t you tell me?!”
TV: “Because you never asked. If you don’t know, there’s no reason for you to know.”
…
Renge: Kyubey is a bad kitty. Don’t let him trick you.
Kyubey (thinking): This is going to make introductions very awkward…
Puella Magi Madoka Magica × Is the Order a Rabbit?
Kyubey: It seems Kaname Madoka… or perhaps Akemi Homura… has caused me to be sent to another timeline.
…
Cocoa: Chino-chan, you know, you can call me “big sister” if you want!
Chino: No thanks.
Cocoa: Gahhh… 💔
Kyubey: I see. Their names are Cocoa and Chino.
Kyubey: Hello, Cocoa. Is there a wish you’d like to have granted?
Cocoa: Wow! What a cute kitty!
Rize: (That cat gives off a dangerous vibe…)
Rize: Would you mind not hitting on people inside the café?
Kyubey: I have no intention of harming any of you. This is merely a peaceful negotiation.
Kyubey: What about you, Chino? If there’s a wish you’d like granted, I’d love to hear it.
Chino: …A wish…
Tippy: W-Whoa! The cat talked!?
Kyubey: (…It seems this timeline is far stranger than I ever imagined.)
Fin
Girls Band Cry
(Guitar) strum… strum… strum…
Nina: So? How was that?
Tomo: …Not bad.
(Recorder) toot toot toot
Nina: What about this?
Rupa: Yeah! That actually sounds pretty good!
(Castanets) clack clack clack
Nina: And this?
Subaru: …It’s fine, I guess. But when would anyone ever need castanets?
SLAM
Momoka: We got our next gig! It’s at a kindergarten event!
Nina: Seriously!?
Momoka: Yep. And we’re only allowed to use recorders and castanets…
Subaru: …
The Melancholy of Haruhi Suzumiya
Haruhi: Aliens, time travelers, and espers are old news.
From now on, we’re focusing on doujin artists, cosplayers, and camera nerds!
Haruhi: Yuki, you’re drawing a doujinshi with that pen tablet the Manga Club gave you!
Yuki: …
Haruhi: Mikuru-chan, you’re doing a bunny girl cosplay.
Mikuru: I’ve worn that before… 😭
Haruhi: Koizumi, you’re our camera nerd!
Koizumi: Understood. Let’s do it.
Kyon: Haruhi… don’t tell me you’re planning to go to Comiket.
Haruhi: Of course I am! I convinced the Manga Club to give us one of their booths!
Kyon: (By “convinced,” she probably means threatened…)
Haruhi: Yuki will finish the doujinshi by tomorrow, so Kyon, arrange the printing!
Kyon: Nobody can finish a doujinshi in a single day.
The next day…
Kyon: (She actually finished it. And not just a doujinshi—a 300-page masterpiece…)
…
Comiket Day
Kyon: (For some reason, Nagato’s impossibly dense masterpiece sold out. Mikuru’s cosplay drew a huge line of photographers.)
Kyon: Why am I spending my summer vacation doing this?
Koizumi: Well, if it makes Suzumiya-san happy, isn’t that enough?
Kyon: (No. No, it isn’t.)
Kyon: By the way, what exactly did you photograph?
Koizumi: That’s a secret. If Suzumiya-san permits it, perhaps I’ll show you someday.
Kyon: (What on earth did he take pictures of…?)
…
And so my summer vacation continued with Haruhi dragging me into one absurd situation after another.
At the time, I was desperately hoping summer would never end.
That turned out to be a terrible mistake.