The PMCQ is committed to offering our members EDUCATION, EXPERTISE, and EXCHANGE | Le CMPQ est engagé pour offrir FORMATION, EXPERTISE et ÉCHANGE à nos membres
Un gros merci à toutes les personnes qui se sont jointes à nous hier soir pour notre Fiesta estivale au restaurant L’Ambroisie!
Nous vous souhaitons un merveilleux été et vous invitons à rester à l’affût de nos prochains événements dès l’automne.
A big thank you to everyone who joined us for our Summer Social last night at L'Ambroisie Restaurant.
It was an incredible evening of networking and fun.
We hope you have a wonderful summer and stay tuned for next season.
Don’t forget, our much anticipated Summer Social is taking place in 4 days, on June 7th, at L'Ambroisie Restaurant, Montreal, QC.
Haven’t saved your spot yet? Registration ends June 5th, so don’t miss out and do so today at the link: https://t.co/zD2XaIICsS
N’oubliez pas que notre très attendue Fiesta estivale a lieu dans quatre jours, le mercredi 7 juin, au restaurant L’Ambroisie, à Montréal (Québec).
Réservez votre place aujourd’hui en cliquant sur le lien ci-dessous.
https://t.co/zD2XaIICsS
Less than a week to go until our annual Summer Social.
The event will be held on Wednesday, June 7th, at 6:00 pm EDT, at L'Ambroisie Restaurant, Montreal, QC. https://t.co/zD2XaIICsS
Moins d’une semaine avant notre Fiesta estivale!
L’événement aura lieu le 7 juin à 18 h 00 HAE, au restaurant L’Ambroisie, à Montréal (Québec).
https://t.co/zD2XaIICsS
Notre Fiesta estivale aura lieu bientôt!
Voilà une soirée que vous ne voulez pas manquer.
Réservez votre place dès aujourd’hui en cliquant sur le lien ci-dessous.
https://t.co/zD2XaIICsS
This year’s Summer Social is coming up!
It’s an evening you won’t want to miss.
Join us on June 7th, at 6:00 pm EDT in person at L'Ambroisie Restaurant, Montreal, QC, to eat, drink, and network with your fellow PMCQ members.
Save your spot today: https://t.co/zD2XaIICsS
Joignez-vous à nous le mercredi 7 juin pour une soirée de réseautage agrémentée d’un buffet, de boissons et de musique.
Réservez votre place dès aujourd’hui en cliquant sur le lien ci-dessous.
https://t.co/zD2XaIICsS
« Briser le plafond de verre : représenter les femmes et les minorités en milieu de travail. », a lieu dans 48 heures, le mardi 16 mai à 17 h 30 HAE, au centre Le Challenger, à Ville Saint-Laurent.
Réservez votre place dès aujourd’hui :
https://t.co/67KliAmC2I
Breaking the Glass Ceiling: Representing Women and underrepresented communities in the Workplace, will be held in just 48 hours, on May 16th at 5:30 pm EDT at Le Challenger, St-Laurent.
Don’t wait because registration closes on May 15th at 5:30 pm EDT: https://t.co/67KliAmC2I
Less than a week to go until our hybrid event, Breaking the Glass Ceiling: Representing Women and underrepresented communities in the Workplace.
https://t.co/wIQtkh9aWs
Moins d’une semaine avant notre événement hybride « Briser le plafond de verre : représenter les femmes et les minorités en milieu de travail. »
https://t.co/wIQtkh9aWs
Êtes-vous emballés d'en savoir plus sur la représentation des femmes et des minorités en milieu de travail ?
Réservez votre place dès aujourd’hui en cliquant sur le lien ci-dessous.
https://t.co/wIQtkh9aWs
Are you keen to know more about the representation of Women and underrepresented communities in the Workplace?
Save your spot today at the link: https://t.co/wIQtkh9aWs
Joignez-vous à nous et à notre panéliste Maya Toussaint pour en apprendre davantage sur « Briser le plafond de verre : représenter les femmes et les minorités en milieu de travail. »
Réservez votre billet aujourd’hui en cliquant sur le lien ci-dessous: https://t.co/wIQtkh9aWs
On May 16th, at 5:30 pm EDT, join us and our guest panelist Maya Toussaint to learn about Breaking the Glass Ceiling: Representing Women and underrepresented communities in the Workplace.
Save your spot today at the link: https://t.co/wIQtkh9aWs