LionBridge anunció unilteralmente que reduciría los porcentajes por coincidencias parciales. Desde la AATI nos sumamos al pedido de otras asociaciones que reclaman que la empresa dé marcha atrás con esta decisión arbitraria que perjudica a la profesión.
We're happy to share that Subtle has collaborated with StudioBinder on creating their newest video “The Ultimate Guide to Movie Subtitling”, which sheds light on the intricacies of the art of subtitling. Enjoy watching and share away! The link to the video is in the comments.
@marianamoran@insideloc Justo iba a decir que la mejor para mí es Shrek 2 versión LATAM. Como Francesa la traducción al español se me hizo muy buena justamente porque es muy localizada y me hizo reír mucho más que la versión original.
@Gnougnou25@Judo Ma fille a aussi 11 mois. Et quand je vois la difficulté que cela a été physiquement (sommeil, hormones et allaitement) je suis d'autant plus admirative de votre succès. Toutes mes félicitations. Prochaine étape #Paris2024
A los traductores de otros países nos sonará a ciencia-ficción, pero en Finlandia han conseguido llegar a un acuerdo para definir tarifas mínimas y bonificaciones sociales para la #TAV.
La situación cambia según el país, pero ha dejado de ser una utopía.
https://t.co/ByxkjWM7Lt
Alerte ⚠️
Sans la contribution de nouveaux volontaires, cette édition pourrait être la dernière pour certains prix. Écrivez-nous, on vous attend, notamment pour le sous-titrage cinéma!
[email protected][email protected][email protected]
Graphisme : https://t.co/zlz4ad7M7I
¿Tienes clientes que se resisten a pagarte?
Esto te interesa: si resides en la UE y tu cliente opera en ella, existe un procedimiento jurídico llamado PROCESO MONITORIO que puede ayudarte a obtener tu anhelado pago.
Toda la información aquí, difúndela:
https://t.co/UiiLyEfSl1