✔️開催中!
MAMリサーチ012:ディアスポラ・メモリー - 境界を越えて生きるコリアン・アーティスト
歴史の力に押し出されるように、あるいは生きるための選択として、生まれた土地や国を離れ、異国へと移住・定住した人々やその子孫を「ディアスポラ」と呼びます。
現在、世界各地で移民・難民が増加し、多文化主義への反動とナショナリズムの波が高まるなかで、そうした人々の存在が、かつてなく切実な意味を帯びています。とりわけ隣国の韓国では、植民地支配、朝鮮戦争、独裁政権と民主化、急速な経済発展、グローバル化という激動の歴史を背景に、アジアのなかでも数多くのディアスポラが生み出されてきました。しかしこれまで「コリアン・ディアスポラ」の存在は、国家や民族という固定した枠組みで語られることが多く、その多様性と流動性は十分に認識されてきませんでした。
本展では、韓国から異国へと渡ったクァク・インシク(郭仁植)、ソン・ヒョンスク(宋賢淑)、韓国にルーツを持つアレクサンダー・ウーガイの作品と関連資料を通じて、20世紀から21世紀におけるコリアン・ディアスポラ・アーティストの軌跡をたどります。国家と個人の記憶、移住とアイデンティティ、故郷と異郷の揺らぎを独自に探求してきた3名の実践から、境界を越えて重なる記憶を新たな視点で捉え直します。
Those who have left their homeland, swept along by the forces of history or choices that they made in the name of survival to settle in foreign lands, along with their descendants, are called “diaspora.”
Today, as the number of immigrants and refugees increases worldwide amid a growing wave of nationalism and backlash against multiculturalism, the existence of these people has taken on a significance imbued with an unprecedented sense of urgency. Even among Asian countries, a large number of diasporas has emerged in neighboring South Korea, against the backdrop of its turbulent history that includes colonial rule, the Korean War, authoritarian regimes and democratization, rapid economic development, and globalization. The existence of the “Korean diaspora,” however, has up until now been often discussed within fixed frameworks defined by the nation state and ethnicity, with the result that its diversity and fluidity have not been fully acknowledged.
Through a showcase of works and other related materials by Quac Insik and Song Hyun-Sook, who left South Korea for a foreign land, and Alexander Ugay, who has Korean roots, this exhibition traces the trajectories of Korean diaspora artists from the 20th through 21st centuries. Drawing on the unique practices of these three artists, who have each explored the intersection of national and personal memory, migration and identity, and the tension between homeland and foreign land, this exhibition seeks to reexamine memories that straddle and overlap borders, as seen from a new and fresh perspective.
展示風景:「MAMリサーチ012:ディアスポラ・メモリー - 境界を越えて生きるコリアン・アーティスト」森美術館(東京)2026年
撮影:稲口俊太
Installation view: "MAM Research 012: Diasporic Memories - Korean Artists Living Beyond Borders," Mori Art Museum, Tokyo, 2026
Photo: Shunta Inaguchi
#moriartmuseum
#森美術館