Dear Patriots,
Here are the vacancies currently advertised by @TheBMA_SA.
Applications are invited from those who put South Africa first. The pseudo Pan-Africanists can sit this one out.
#JobsForSouthAfricans
@awthiSA@_KayTheLame_ Root words don't unless through colonization and in that case the root words become those of the colonizer.
You are conflating root words with affixes; affixes change not root word. I am always at my village and -Xa- has always remained as it was, unless you mean the Xa affix
@awthiSA@_KayTheLame_ IsiXhosa is my source. Not only is it my native language but I studied it.
-Ni- is what is called a bound morpheme, root words that can't be used alone: it is like aud (to hear).
@MxolisButhelezi@lizobuya_izwe@MxolisiBob that's you reinstating your claim bro, and not actually making an argument ๐ With your claim, you just literally denounced izikhahlelo zikaBhugane I.
Like Mxo look at from my perspective: yt ppl only mistranslated Mkhulukakhulu and not Makhulukhulu?
@MxolisButhelezi@lizobuya_izwe@MxolisiBob Then we should be seeing them mistranslating every word that has Mkh- into starting with Nk-?
We should be seeing Mankulunkulu instead of Makhulukhulu (Hlubi clan names). Yet white people seem to document it perfectly.
@lizobuya_izwe@MxolisButhelezi@MxolisiBob Ngu-ni
Ngu- in IsiXhosa nesiZulu is copulative formative prefix. It functions like a verbal equal sign to express association. It is attached to nouns or pronouns to state what/who something is.
-Ni is a root word that expresses being. Unfortunately, it is a bound morpheme.
@lizobuya_izwe@MxolisButhelezi@MxolisiBob Words have meaning, our ancestors didn't just use words for the sake of using words.
And you will find the meaning in our usage of the root word.
If Ni doesn't point or mean being, when we ask "unja-ni?", what do we mean? when I say "andina fa-ni" what am I saying?