To the foreign representatives in Tehran to mourn Iran’s deceased dictator, Ali Khamenei: Iran is not mourning him.
Iran is mourning more than 40,000 sons and daughters slaughtered on January 8 and 9 by Khamenei, Ghalibaf, and their machinery of repression.
The regime is spending vast amounts of the Iranian people's wealth to stage this propaganda spectacle, yet not a single democratic leader attended.
What you see today is not a nation in grief for its ruler. It is a nation filled with righteous anger, and that anger and heroic bravery will bring down what remains of this criminal regime.
تشیع هر جا قدرت پیدا کرده معجون مرگباری از جنایت، فساد، و فلاکت را به ارمغان آورده: از ایران تا لبنان، از عراق تا یمن. بیرون راندن تشیع از عرصه سیاست، محدود کردنش در عرصه اجتماع، و قطع کردن حلقه ارتباطش با قدرت یک وظیفه ملی و انسانیست.
اینکه افراد در دل خود چه فکر میکنند و به چه باور دارند مربوط به خودشان است، آنجا که بر اساس آن باورها آزادی، امنیت، و رفاه دیگران را تهدید، محدود، و سلب میکنند به مسئله همه ما بدل میشوند.
خامنهای صراحتا به رییسجمهور وقت گفتهبود اجازه اجرای سیاستهای اقتصادی مبتنی بر ایجاد رفاه را نمیدهد، چون رفاه مردم را بیدین میکند! اما همین پلشت بارها به راحتی دستور کشتن بچههای مردم را داد و در دیماه از عبارت «به درک واصلشدن» برای جانفداهای ایران استفادهکرد.. هر کسی به این موجود (سابق) ذرهای احترام بگذارد، خود یک جنایتکار است.
.
روز ۴ ژوئیه (١٣ تیر) همزمان با دویست و پنجاهمین سالروز استقلال ایالات متحده آمریکا، ایرانیان آزادیخواه در برابر سفارتخانههای این کشور در سراسر جهان گرد هم میآیند تا این روز تاریخی را گرامی بدارند و پیام روشنی به سیاستگذاران آمریکایی ارسال کنند:
آرمانهای مردم ایران با اصول بنیادین شکلگیری آمریکا همسو است. ایالات متحده آمریکا بر پایه آزادی، حکومت بر اساس اراده مردم، و ایستادگی در برابر استبداد بنیان گذاشته شد. امروز، مردم ایران نیز برای همین آرمانها مبارزه میکنند، و برای دفاع از این ارزشهای جهانشمول بهای سنگینی پرداختهاند.
“Maximum support for the Iranian people, that is what history will ask whether you provided when Iran is finally free.
Because that day will come.
It will come because no repression, not even one as brutal as that of January, has ever permanently extinguished an entire nation’s desire for freedom.”
Prince Reza Pahlavi in an interview with Le Soir:
https://t.co/pWR9TCadGh
The regime has no legitimacy.
Prince Reza Pahlavi is the symbol of Iran’s national unity.
134 political prisoners, activists, and justice-seeking families have issued a seven-point appeal to the global community and international organizations.
Read more:
https://t.co/W7Yl2VzVzC
«مردم ایران باعث شدند که سرکردگان جنایتکار رژیم هدف حملات قرار بگیرند.»
شاهزاده رضا پهلوی در این گفتوگو تاکید میکند که روشن شدن تمایز میان ملت ایران با جمهوری اسلامی، و بهویژه خیزش میلیونی مردم در ١٨ و ١٩ دی باعث شد که در جریان درگیری نظامی اخیر، دستگاه سرکوب رژیم و سرکردگان جنایتکار آن از جمله خامنهای و لاریجانی هدف قرار بگیرند و حذف بشوند.
شاهزاده اضافه میکند که همین تمایز و نقش مردم ایران در رساندن صدای واقعی خود به جهان، به کاهش قابل توجه هزینه انسانی غیرنظامی این درگیری و جلوگیری از تکرار رخدادی شبیه غزه یا لبنان کمک کرد.
او تصریح میکند هدف او رسیدن ایران به آزادی با کمترین هزینه و تلفات جانی است.
رژیم مشروعیت ندارد.
شاهزاده رضا پهلوی نماد وحدت ملی ایران است.
۱۳۴ تن از زندانیان سیاسی، کنشگران و خانوادههای دادخواه در نامهای که امضاهای آن نزد ما محفوظ است، درخواستی ۷ مادهای از جامعه جهانی و سازمانهای بینالمللی داشتهاند.
جزئیات بیشتر در لینک:
https://t.co/PwGBuMkHf1