@dia_vln Това е нещо като Петрохан 2 и пак ДАНС са рисували картинката. А на бас, че спасителят нищо няма да спаси и всичко ще се размине с тролене по ППДП и Украйна
Russia: Don’t attack the Moscow parade, or we’ll attack Kyiv.
Ukraine: Ok, no attack, have your parade.
Russia, a few days later: attacks residential buildings in Kyiv while people are sleeping, killing 1, injuring 23.
Today the Venice Biennale opens and Russia has spent millions parading their “culture” at a shiny pavilion.
In reality, they bombed over 2,600 hospitals, maternity wards, and schools since 2022.
That’s Russian culture.
In uncertain times, you find out what truly matters.
Freedom. Peace. A place to call home. The EU has delivered on that promise for over 75 years.
Not perfect. But reliable. And that is the whole point.
Happy Europe Day. 🇪🇺 @kajakallas
C’est la journée de l’Europe.
L’Europe est aujourd’hui une évidence qui pourtant n’allait pas de soi. Elle est un héritage arraché aux ruines, un trésor façonné par le courage de celles et ceux qui ont refusé que le nationalisme et la guerre soient notre destin.
Face aux crises, l’Europe n’a cessé de nous protéger et d’agir vite, fort et en solidarité quand l'Histoire frappe à notre porte. Dans la pandémie, dans les turbulences économiques, face à la menace russe et à la guerre en Ukraine sur le sol de notre Europe, nous résistons, toujours.
L’Europe est bien plus que les bénéfices de son grand marché unique : elle soutient notre agriculture, notre jeunesse et nos universités, notre recherche, nos territoires et nos emplois, notre diversité culturelle, nos exportations, nos frontières, notre sécurité et notre indépendance dans un monde de périls.
Bien sûr, l’Europe peut et doit encore s’améliorer. Il y a tant à faire encore.
Mais nous devons être fiers d’être Européens. Fiers de bâtir le continent le plus écologique, le plus exigeant sur le numérique, celui qui investit dans l’innovation et la technologie pour produire en Europe et sortir de nos dépendances stratégiques, celui qui défend partout les valeurs démocratiques et humanistes.
Depuis 2017, j’y consacre mon énergie, pour les Françaises et les Français, parce qu’une partie significative de notre avenir et de notre souveraineté se joue là : l’Europe respecte et renforce nos nations.
À chaque génération revient le devoir immense de faire vivre l’Europe, l’aimer, la transformer, pour qu’elle soit forte, puissante, indépendante, qu’elle nous serve tous et qu'elle protège ce que nous avons en partage : une certaine idée de l'Homme et une capacité à agir pour assurer nos choix libres et souverains.
C’est encore plus important dans un monde qui aujourd’hui vacille où notre trésor de paix, d’unité et de souveraineté européenne a une valeur inestimable.
En ce 9 mai, en Européen convaincu, déterminé et fier, je dis très simplement :
Vive notre Europe !
Честит Ден на Европа, европейци! Както казваше Вацлав Хавел, "Европа е Отечеството на всички наши отечества!.На този ден честваме Деня на Европа, защото на този ден преди 67 години френският министър на външните работи Робер Шуман прави декларация, с която слага началото на европейската интеграция и води постепенно до създаването на Европейския съюз. Текстът на декларацията е изготвен от знаменития визионер Жан Моне и дипломати от министерството. Днес тя се пази там, където е направена - Салонът на часовника във френското министерство на външните работи. През 1948 г. Робер Шуман вече е подписал Вашигтонския договор, с който е създаден Североатлантическият съюз. Именно сигурността, която дава НАТО на европейските страни, свободни от комунизъм и съветска доминация, прави възможна европейската интеграция. Силна България в силна Европа: това е каузата на всеки патриот през 21 век!
It's Europe Day!
Today, we celebrate all that Europe stands for.
And we celebrate all of us, the citizens of Europe.
Because all together, we are Europe.
Happy Europe Day!