🚨🗣️New: Thierry Henry reacts to the USA vs Paraguay stoppage for TV commercials:
“I’ve spent my entire life in this beautiful game — as a player at the highest level, as a fan, and now as someone who analyses it every week — and what unfolded during that USA versus Paraguay match left me deeply frustrated. The fourth official standing there on the touchline, arm raised high, instructing the referee to hold the restart… not for any injury, not for tactical reasons, and not even primarily for player hydration in that scorching heat. No. It was because the broadcast team hadn’t finished airing all their commercials. That’s not football. That’s a television show pretending to be a World Cup match.
The beautiful game is being strangled by greed. Players are out there in the heat, ready to restart, momentum building like a storm about to break — and we pause everything so the sponsors can cash in. It’s like stopping a symphony mid-crescendo because the advertisers want their jingle heard. Football didn’t conquer the world by turning into American sports with endless timeouts and ad breaks. We had rhythm, flow, emotion that flowed like a river. Now? It’s dammed up for dollars.
This isn’t about hydration or player welfare anymore — it’s a slippery slope where the soul of the game is sold piece by piece. Fans deserve better. Players deserve better. The referee on that pitch looked like a puppet on strings controlled from some broadcast truck. Enough is enough. We need to protect what made this sport the greatest on Earth before it disappears completely.”
The World Cup should be football’s cathedral. Instead, we’re turning it into a shopping mall with a pitch in the middle.
And here’s the question nobody wants to answer: if the fourth official is waiting for commercials, then who is really running the game? FIFA? The referee? Or the broadcasters?
Because the moment football starts asking advertisers for permission before asking the players, you’ve crossed a line.
The World Cup is supposed to be the showcase of football. Not the showcase of who paid the most for airtime.”
Declaraciones de Jurgen Klopp a ZDF, sobre la reanudación del juego retrasada por el árbitro, durante el cooling break del México-Sudáfrica para que terminaran los comerciales de algunas cadenas de TV:
"Esto es el fútbol siendo tomado como rehén por ejecutivos en oficinas con aire acondicionado".
"Estos supuestos 'descansos por el calor' nos los vendieron como un escudo para el bienestar de los jugadores, una noble espada contra el calor. ¿Pero en realidad? No es más que una jaula dorada construida para patrocinadores. Cuando vi a los jugadores parados durante un descanso por calor mientras los tiempos de televisión dictaban el ritmo del partido, no pude evitar preguntarme: ¿a quién está sirviendo realmente la Copa del Mundo? ¿A los aficionados?, ¿A los jugadores?, ¿O a los anunciantes?".
"Un partido de la Copa del Mundo debería fluir como un río. En cambio, estamos construyendo presas en medio de él para que los comerciales puedan pasar. Eso es peligroso para el espíritu del juego. El fútbol alguna vez fue el evento principal, pero ahora corre el riesgo de convertirse en la música de fondo de un espectáculo publicitario. Nos dicen que estos descansos son por el bienestar de los jugadores, y por supuesto la salud de los jugadores importa. Pero cuando el juego empieza a doblar sus rodillas ante los tiempos de la televisión, la gente va a hacer preguntas. El balón se supone que es la estrella. No un descanso comercial".
"La Copa del Mundo es la catedral del fútbol. Sin embargo, a veces da la sensación de que la hemos convertido en un centro comercial donde la caja registradora recibe más respeto que el propio partido. Si este es el futuro, entonces el fútbol ya no está siendo interrumpido por los anuncios. El fútbol se está convirtiendo en la interrupción entre los anuncios".
COREANOS SE HACEN PASAR POR JAPONESES
La censura en Corea del Sur está llevando a muchos ilustradores a borrar su identidad y publicar como si fueran japoneses.
Crear contenido sugerente en su país puede terminar en problemas legales, por lo que varios artistas están eliminando cualquier rastro de su origen y publicando exclusivamente en japonés o inglés.
El caso más reciente ocurrió cuando la policía detuvo a un ilustrador simplemente por vender un libro de Blue Archive.
En Corea del Sur, dibujar a tu waifu ya se volvió un deporte de alto riesgo.