この歌詞は
You better run, you better do what you can
争いに巻き込まれないように、さっさと逃げろ、自分の身を守るためにできることをやれ
だよ
でもBeat itは、無駄な争いをさけるために『立ち去れ』とか、嫌いな奴に『どっか行け』と言う意味のスラングよ
その場からいなくなる事を指してるけど、日本語の『逃げろ』と言う意味じゃねーのよ
だから、日本語ならBeat itは、争いをさけるために立ち去れ!が正確だけど、ニュアンスは、そんな事は『やめろ!』って歌なのよ