That's a lot of candles! I'm honoured and proud to contribute to a storied organization that has benefitted from the service of legions of employees over so many decades. Here is to 90 more years!
đ The #TranslationBureau turns 90 today! For 15 years now, the Language Portal of Canada has been proudly supporting the Bureauâs service excellence and promoting #bilingualism and linguistic diversity! #TBT90
Think you have what it takes to be an EN-JP, EN-UK or EN-RU interpreter for @PSPC_SPACâs #TranslationBureau? Try it out by registering for our accreditation exam, apply by April 26!
Are you looking to provide the #GoC with #OfficialLanguages#interpretation services? @PSPC_SPACâs #TranslationBureau will be holding an official languages accreditation exam on May 10. Send us your resume no later than Friday, April 26! https://t.co/iPLKMS9OfU
Calling all #LSQ#interpreters! @PSPC_SPACâs #TranslationBureau will be holding its online accreditation exam in LSQ-French #interpretation between March 8 and 15. Register by February 23! For info on the eligibility criteria, visit https://t.co/FnQsHoQsrx.
Calling all #ASL#interpreters! @PSPC_SPACâs #TranslationBureau will be holding its online accreditation exam in English-ASL #interpretation between April 24 and 30. Register by March 8! For info on the eligibility criteria, visit https://t.co/NrfqVbXtgR.
đŁUPDATE: Freelance translators and agencies, to allow you more time to respond to its request for information regarding your parliamentary translation capacity, the #TranslationBureau has extended the deadline to Nov. 8 at 2 p.m. Provide your input! âŹïž