🚀Poedit 3.4 is here!
- Poedit now integrates with @Localazy enabling you to seamlessly switch between desktop editing and web-based translation
- macOS 14 Sonoma support
- Updated GNU gettext to v0.22
- Importing glossaries from CSV
Happy translating!
https://t.co/sJt5fLvs6a
Poedit 3.3 is out with added support for JSON & Flutter translation files, XLIFF 2.1, and the ability to replace source text with another translation.
I'm happy to announce the release of Dictionaries 2, a new major version with many improvements:
- Brand-new reworked engine
- Richer dictionaries
- macOS Ventura support
- Improved pronunciation audio
- Improved dark mode and styling
👉 https://t.co/Zmzl1FHxAK
Poedit 3.1 is out, with improved XLIFF support, better machine translation settings, "Don’t mark machine translation as needing work" option in pre-translation and more.
https://t.co/8M6CVi0Hm5
@aitor It’s actually your upgrade (“loyalty”) discount showing here. Common practice is to give it on 1st year only, we give perpetual, but higher in 1st year. Normal Poedit Pro+ pricing is €39.99/year constant, non-increasing.
If you work on web and mobile localization, you may often bump into PO files that need translation.
The dev team behind open-source tool @PoeditApp has just released version 3.0 for Windows, macOS and Linux, and it looks good!
#L10n
https://t.co/Lyjz8aqJ8T
Poedit 3 is now available: https://t.co/F69ZiWZOgt — with modernized interface, terminology search, smart placeholders in MT, extra customization options and Apple Silicon support.
Checkout for Poedit Pro is currently being affected by an AWS outage. If you’re unable to upgrade right now, please try again in a few hours. Check out the link for more information: https://t.co/PnszeZ1AYx
@clifgriffin Sorry! As you can imagine, the English-to-English edge case gets hit bad by errors in crowd-sourced data (people not setting the language correctly after renaming an English file).
Working on a fix already, should be live by the time 2.4 is released.
What's for breakfast, pequeno-almoço or café da manhã?
Both!
O português do #Brasil is now available as a target language to help cover the diversity of the #Portuguese-speaking world!
#translation
https://t.co/1IQODrDkgi