Sansüre rağmen hep beraberiz! Boğaziçi öğrenci kulüpleriyle 3 Ağustos Çarşamba günü (bugün) saat 20.00’de Güney Meydan’da ortak açık hava gösterimimize hepinizi bekleriz.
#AltyazıSeslendirmeÇevirmenleriSusmuyor Aracı kurumlara verilen çeviri bütçesinin bazen ancak %5'i çevirmene ulaşıyor. Çevirmenin aylık kazancı asgari ücretin yarısına bile erişemeyebiliyor. Meslektaşlarımız geçinebilmek için girdikleri iş yükünün altında tükeniyor.#SömürüyeDurDe
#AltyazıSeslendirmeÇevirmenleriSusmuyor Türkiye’deki altyazı ve seslendirme çevirmenleri bir süredir alandaki emek sömürüsüne karşı seslerini yükseltiyor. Peki “sömürü” derken neyi kastediyoruz? Önümüzdeki günlerde bunları madde madde kamuoyuyla paylaşacağız. #SömürüyeDurDe
Dönemin son etkinliği olarak TKTD eski başkanı Bahar Çotur ile kampüsümüzde buluştuk. Çeviribilim okul yıllarından iş hayatına atılmaya hepimizin aklını kurcalayan birçok konuyu tartıştık. Kendisine çok teşekkür ediyoruz. Yeni dönemde yeni etkinliklerle görüşmek üzere 🌸
Bu kampüs bizim, bırakmaya da niyetimiz yok! Kulübümüzü kapatanlara, LGBTİA+ etkinliklerini engelleyenlere, üzerimize uygulanan mekansızlaştırma politikalarına inat biz yine yürüyeceğiz. Bu sene dokuzuncusunu gerçekleştireceğimiz Boğaziçi Onur Yürüyüşü’nde görüşmek üzere!
Türkiye Konferans Tercümanları Derneği'nin eski başkanı ve konferans tercümanı sayın Bahar Çotur ile konferans tercümanlığı üzerine düzenlediğimiz "Kabin Arkası" söyleşimiz, 23 Mayıs Pazartesi günü saat 11:00'de Özger Arnas Salonu'nda gerçekleşecek!
Üniversitemizde ne tecavüz tehditlerine, ne de ırkçılığa izin vermeyeceğiz. Bu linç girişiminin parçası olan okul topluluğunun da hesap vermesi için sürecin takipçisi olacağız.
Bugün bazı ırkçı çevreler tarafından açık bir biçimde hedef gösterilen ve tecavüz tehditleri alan arkadaşımıza yapılan saldırının karşısında arkadaşımızın amasız fakatsız bir şekilde yanındayız.
Bugün belirli sosyal medya mecralarındaki faşist hesaplarca tehdit edilen ve alenen hedef gösterilen arkadaşımızın yanındayız.
Boğaziçi Üniversitesi Türk Araştırmaları Topluluğu çatısı altında faaliyet gösteren ırkçı faşistlerce de okulumuzda +
Elif Aydın ile çeviri sektöründe freelancerlık ve proje yönetimi söyleşisi düzenliyoruz!
✨ 22 Mart Freelancerlık
✨ 23 Mart Proje Yönetimi
İki gün de söyleşilerimiz 18.30’da başlayacak. Söyleşiler Zoom üzerinden gerçekleşecek.
Not: Etkinlik sadece BÜÇEV üyelerine açıktır.
Edebiyat Kulübü ile yeni bir çeviri atölyesi daha düzenliyoruz! ✨ Bu dönemki atölyemizin teması "Fantastik". Profilimizdeki linkte yer alan katılım formunu doldurarak kayıt olabilirsiniz.
📌Atölyemiz yalnızca Boğaziçi Üniversitesi öğrencilerine açıktır ve kontenjanla sınırlıdır.
11 Mart Cuma günü saat 20.00'de UNC Charlotte Kadın Araştırmaları Bölümü ve Global Araştırmalar Bölümü'nde yardımcı doçent olarak çalışan Dr. Emek Ergun ile feminist çeviri üzerine yapacağımız söyleşiye hepinizi bekliyoruz. Etkinlik gününde Zoom linkini ileteceğiz, kaçırmayın!✨