@VerdeTakeya@AiSteamSage@GiusCaminiti@menos_trece Si, en traducción de texto no hay mucho problema.
Pero todo el debate se abrió porque el juego nuevo de 007 salió sin ningún tipo de doblaje. Solo inglés. Por eso lo menciono 😅
@pochuske@BillyCherokee Depende de como lo veas, si ves una película de 100 minutos, de los cuales 5 minutos no tienen sentido o se ven horrible, yo no lo vería como un gran resultado.
@pochuske@BillyCherokee Mientras exista ese 5% va a seguir habiendo alucinaciones. Y eso ya se sabe que no se puede evitar. Los mismos desarrolladores de la IA lo han dicho. Siempre va a existir eso.
@pochuske@BillyCherokee Lo iteras y te inventa otra cosa nueva.. Por qué? Por que no toma en cuenta lo que hizo anteriormente.. Cada vez que lo corres asume cosas.. No tiene capacidad de entender lo que hizo y lo que tiene que hacer.. Solo recibe un prompt y se inventa lo que cree que debe hacer..
@AiSteamSage@GiusCaminiti@menos_trece Igual al latino le gusta muy poco el doblaje español y al español le gusta muy poco el doblaje latino.
No metería a los dos en el mismo saco.
Lo menciono porque al final la conversación surge por el esfuerzo=retorno de doblajes.