y’all ever have a moment of realisation of the One Thing that connects all your dnd characters’ backstories and you’re like huh. i should bring that up in therapy
Translating languages is a skill that requires a great degree of nuance and experience to accurately convey the cultural subtleties embedded in language. As a process it's inherently political. I'm sure there will be no consequences for slowly handing it over to computers.
the best naddpod character is actually the horny, pathetic, genderless bisexual protagonist of countless choose your own adventure books in their late 20s-30s