Formateur didactique de la lecture, évaluation de la lecture et enseignement de la grammaire dite nouvelle. Chargé de cours, UQAM. Chargé de projet, MEESR.
@AndrRacicot Merci. En passant, n’y a-t-il pas une faute dans la réponse à l’entrée « c’est français »? J’y lis qu’un mot fait parti (sic) de la langue.
@PhilRoederer J’aurais quand même ajouté une étape au tout début de la leçon: c’est bien de donner le plan et les objectifs d’apprentissage, mais on devrait d’abord aborder le pourquoi de cette leçon. Pourquoi me faut-il apprendre à reconna��tre le passé composé?
Même Paris Match est atteint du mal français: confondre futur et conditionnel: Pour l’instant j’ai encore la voix, la force physique de me présenter face au public. Mais je ne veux pas faire le concert de trop. J’aurais (sic) 80 ans en août prochain…
@PGLaVerandrye @memoart_dadrien Attention: faire chauffer le char, c’est plus que faire démarrer la voiture. C’est démarrer le moteur et le laisser “rouler” jusqu’à ce qu’il soit assez chaud pour que l’huile soit réchauffée et que le chauffage soit fonctionnel à l’intérieur de la voiture. Donc jamais en été.
@RC_Langue Parlant du « de », comment R-C peut-elle oublier la répétition obligatoire du « de » et permettre un titre comme « La cuisine d’Isabelle et Ricardo »?
@text2texte Ce qui dérange surtout , c’est que le https://t.co/V00T6flaZ3ésent sans le « en » crée habituellement une sub. causale: n’ayant pas d’argent…etc. Or, c’est spécifiquement ici une utilisation de la structure anglaise.