Flashcards en classe, sans compte élève et avec répétition espacée : l’approche de CartesMémoire est vraiment pensée “terrain”.
URL : https://t.co/UucUcrqdND
#Révisions#Mémoire#Pédagogie 🧠
❓Enseignant : comment utiliser un système d’IA dans le cadre de vos missions ?
👉 Retrouvez conseils et bonnes pratiques dans une FAQ proposée par la @cnil, pour favoriser une utilisation conforme à la protection des données de vos élèves ⤵
https://t.co/nukRHdk93y
5 sites pour télécharger des icônes gratuites pour vos supports de classe :
• The Noun Project (5M d'icônes)
• Iconfinder (packs assortis)
• Icons8 (interface en français)
• Pixabay (section Vecteurs)
• Freepik (qualité pro)
À lire ici :
https://t.co/VQdVikmo0I
🎯À ne pas manquer dans le cahier @Edu_Num n°28
🔎Un focus p. 18-20 en #Physique#Chimie
Silicium, lithium, terres rares...au cœur des technologies et des enjeux politiques et environnementaux
🔗https://t.co/EN9FUtfjEj
Jour 047, orbite 0714 – Petit coup d’œil sur ma chambre à 400 km d’altitude… Il y a en tout 8 cabines individuelles à bord de la Station:
➡ 5 dans le segment américain (USOS), 4 sont dans le Nœud 2, et un 5e, CASA, est installé depuis 2021 dans le plafond* de Columbus
➡ 3 dans le segment russe (RSOS).
L’espace intérieur est super cosy ; mon sac de couchage sur mesure est accroché sur l’un des murs, mes affaires personnelles sur les autres faces – de la trousse de toilette au pyjama ! Dans cet immense volume partagé qu’est la Station, c’est un vrai confort que d’avoir un coin à soi où se reposer au calme !
Je m’y suis tout de suite sentie à l’aise, cela me rappelle les nuits sous la tente en rando !
🙏 Merci à mes amis d’@AirbusHeli pour le cadeau de bienvenue, c’était une belle surprise!
* Même si nous utilisons toutes les faces de chaque pièce, par convention la Station a bien un plancher et un plafond! Pour se repérer, on utilise les termes forward (avant), aft (arrière), overhead (plafond), deck (pont), starboard (tribord) et port (bâbord).
📷 NASA/ESA – S. Adenot
#εpsilon
Jour 046, orbite 0714 – Ah ah ! Pas la moindre crème glacée dans ce congélateur ! 😂 Au nom de la recherche médicale, les astronautes prélèvent régulièrement sur eux-mêmes des échantillons de salive et de sang : c’est le meilleur moyen de suivre différents paramètres physiologiques et de garder une trace précise et objective de l’adaptation du corps humain à la micropesanteur.
➡ Les échantillons de sang permettent de surveiller les systèmes immunitaire, cardiovasculaire et endocrinien (celui qui régule les hormones) – comme lors d’un bilan de santé sur Terre.
➡ Les échantillons de salive servent à mesurer les hormones du stress et à suivre l’évolution de notre microbiome, cet écosystème de micro‑organismes utiles qui vivent dans notre corps.
Les échantillons sont régulièrement envoyés sur Terre à bord de véhicules cargos, mais dans l’intervalle, ils sont conservés dans une installation appelée MELFI, un congélateur à –98 °C situé dans le module laboratoire de l’USOS. La salive est congelée immédiatement, tandis que les prélèvements sanguins sont d’abord centrifugés pour séparer les différentes composantes du sang (plasma, globules rouges et globules blancs).
J’ai fait les deux la semaine dernière : prélèvement de salive un matin, et prise de sang 💉🩸 sur moi‑même le lendemain matin ! Vive la science !
📷 ESA/NASA
Day 046, orbit 0714 – Ah ah! Definitely no ice cream in that freezer! 😂 Astronauts regularly collect saliva and blood samples – it’s a good way to track physiological parameters for medical research and keep a precise and objective record of all the changes happening in the human body as it adapts to microgravity.
➡ Blood samples help monitor the immune, cardiovascular and endocrine (hormone-regulating) systems – just like during routine health-checks on Earth.
➡ Saliva samples help measure stress hormones and keep track of changes in our microbiome (the ecosystem of helpful microscopic organisms that live in the human body).
Samples are regularly shipped back to Earth on cargo vehicles, but in the meantime they’re stored in a facility called MELFI, a freezer operating at around -98°C located inside the USOS Lab module. Saliva samples are stored immediately while blood samples are first centrifuged to separate the different components (plasma, red blood cells, and white blood cells).
I did both last week, saliva one morning and a blood draw 💉🩸 on myself the next morning! Go science!
📷 ESA/NASA
La pépite du jour est proposée par la DRNE de Bourgogne Franche-Comté qui met à disposition des enseignants un “Escape Cards” clef-en-main pour faire découvrir l’IA aux élèves de manière ludique en 20 min.
@DrneBFC@StephanePini@H_Claudet@gbonzoms
https://t.co/2NUbLk8IsA
🧪 Des anticancéreux fabriqués avec des enzymes ?
Chimie verte & catalyse enzymatique chez EVOTEC 👩🔬👇
https://t.co/kFX3LeCdzk
#chimie#chimieverte#innovation
👩🔬 L'évaluation au service des apprentissages et la démarche scientifique en physique chimie
De nouvelles ressources produites par le groupe de recherche et d'innovation pour l'enseignement des sciences physiques (GRIESP) sont disponibles sur éduscol ⤵
https://t.co/8zNyllbRGl