COREANOS SE HACEN PASAR POR JAPONESES
La censura en Corea del Sur está llevando a muchos ilustradores a borrar su identidad y publicar como si fueran japoneses.
Crear contenido sugerente en su país puede terminar en problemas legales, por lo que varios artistas están eliminando cualquier rastro de su origen y publicando exclusivamente en japonés o inglés.
El caso más reciente ocurrió cuando la policía detuvo a un ilustrador simplemente por vender un libro de Blue Archive.
En Corea del Sur, dibujar a tu waifu ya se volvió un deporte de alto riesgo.
안녕하세요. 『동방홍마향: New Classic ~ the Embodiment of Scarlet Devil.』의 한국어판 번역을 Ibisa 님(@ibisarch)과 공동으로 맡게 되었습니다.
제 인생을 송두리째 바꿔버린 작품이자, 지금의 제가 있게 해 준 고마운 작품에 공식 번역자로서 참가하게 되어 영광에 몸 둘 바를 모르겠습니다.