New media post from Donald J. Trump
(TS: 18 Apr 21:26 ET)
Iran elected as member of an UN committee dealing with human rights. While the ayatollahs are hanging freedom loving innocent people in droves, the Netherlands voted in favor, @MinBZ??
Have you gone completely crazy? This is a betrayal of the Iranian people.
#Iran#freedom
Masoumeh Ebtekar - also known as "Screaming Mary" - was the spokeswoman for the Islamic terrorists who stormed the U.S. Embassy in Tehran in 1979 and held 52 Americans hostage for 444 days - subjecting them to beatings, starvation, and mock executions.
In 2014, the Obama Administration granted visas to her son and his family to enter the United States. In June 2016, the Obama Administration gave them lawful permanent resident status via the Diversity Immigrant Visa Program.
This week, I terminated their lawful permanent resident status and today, Seyed Eissa Hashemi, Maryam Tahmasebi, and their son are now in the custody of U.S. Immigration and Customs Enforcement pending their removal from our country.
Her family should never have been allowed to benefit from the extraordinary privilege of living in our country.
America can never become home for anti-American terrorists or their families - and under the Trump Administration, it never will.
میخواهم در اینباره کاملاً شفاف باشم؛ زیرا کاخ سفید، بنا به خواست رئیسجمهور، بر دستکاریِ لحن و روایت اصرار دارد: هیچ تغییر رژیمی در ایران رخ نداده است.
نه از نظر تئوریک، نه از نظر ایدئولوژیک، نه در عرصهٔ عمل و در مجموع بههیچ چیز عوض نشده است. پزشکیان همچنان رئیسجمهور است، اژهای هنوز تصمیمگیرنده اصلی در قوهٔ قضائیه است و قالیباف نیز کنترل مجلس را در دست دارد.
اینها افراد «معقول» نیستند و میانهرو هم به شمار نمیروند. آنها قاتلان خونسردی هستند و اگر مجال پیدا کنند (چیزی که همین دو هفته آتشبس در اختیارشان گذاشت)، یک کارزار گستردهٔ قتل و کشتار را آغاز خواهند کرد.
به رسمیت شناختن آنها تفاوتی با به رسمیت شناختن نازیها ندارد؛ شما صرفاً دارید مشکل را به تعویق میاندازید.
با این حال، اگر واقعاً قرار باشد اورانیوم با غنای بسیار بالا تحویل داده شود، این یک گام بزرگ و مثبت خواهد بود. اما بار دیگر لفاظیهای رئیسجمهور ترامپ گمراهکننده و آشکاراً غیرمسئولانه است و مردم ایران بهای این گفتهها را خواهند پرداخت. حتی اگر به فرض این توافق را یک دستاورد مثبت و گامی به جلو بدانیم، اسمش صلح نیست…و حتی به آن نزدیک هم نیست.
این تنها یک راهحل موقتی است که رژیم را سر پا نگه میدارد…شاید فعلاً این راهحل موقتی لازم باشد یا حتی در کوتاهمدت سودمند باشد، اما اینکه آن را بهعنوان راهحلی برای یک درگیری یا حتی «تغییر رژیم» معرفی کنند، چنان مضحک است که هم توهینآمیز و هم نوعی فریبکاری آشکار محسوب میشود.
هممیهنان عزیزم،
ملت بزرگ ایران،
به همه شما که در این ۱۰۰ روز برای آزادی و بازپسگیری ایران ایستادید؛ با فداکاری در برابر گلولهها سینه سپر کردید و در ۴۰ روز گذشته خطر بمباران را به جان خریدید، درود میفرستم.
میدانم خبر آتشبس دوهفتهای میان جمهوری اسلامی با آمریکا و اسرائیل، بسیاری از شما را دلسرد کرده است. اما امروز، نه زمان ناامیدی، که زمان باور بیشتر به پیروزی است. آنچه در این ۴۰ روز رخ داد، دقیقاً در مسیر همان مطالباتی است که ملت ایران از جامعه جهانی خواست و بعد از جانفشانی در خیابانهای ایران، در تظاهرات روز جهانی اقدام در ۱۴ فوریه (۲۵ بهمن) نیز فریاد زد.
ضرباتی که در تنها ۴۰ روز بر پیکر جمهوری اسلامی وارد شد، بیسابقه بوده، و برای این رژیم جبرانناپذیر است. حذف علی خامنهای، قاتل دهها هزار ایرانی شجاع، بهتنهایی دستاوردی تاریخی برای ملت ماست. حال آنکه، به جز او، دهها تن از فرماندهان و عاملان اصلی سرکوب در سپاه و بسیج و دستگاههای اطلاعاتی رژیم نیز از میان برداشته شدند. هزاران نیروی سرکوب به هلاکت رسیدند. ساختار فرماندهی و کنترل سرکوب، فلج شده و فرو پاشیده است. زیرساختهای نظامی، که نه برای دفاع از ایران، بلکه برای صدور تروریسم و بیثباتی ساخته شده بودند، نابود شدهاند. منابع مالی رژیم برای سرکوب در داخل و تروریسم در خارج، بهشدت کاهش یافته است. جمهوری اسلامی امروز در منطقه و جهان از همیشه منزویتر و منفورتر است.
آنچه برای این رژیم باقی مانده، تکیه بر مزدوران بیگانه و اقلیتی خونریز و خونشوی است که منافعشان در بقای این رژیم است؛ رژیمی که در میدان واقعیت شکستی سخت خورده، اما با قطع اینترنت به ۹۰ میلیون ایرانی، و از طریق ماشین دروغپردازیاش، هنوز ژست پیروزی میگیرد و رجز میخواند. آنها که مدعی بودند هرگز تن به آتشبس نمیدهند، امروز هم رهبر و فرماندهانشان را از دست دادهاند، هم جنگ را باختهاند، هم آتشبس را پذیرفتهاند، و هم به میز مذاکره برای تسلیم کامل کشانده شدهاند.
ما اما از آغاز میدانستیم که جمهوری اسلامی تنها با حذف فرماندهی و تضعیف دستگاه سرکوب از طریق حملات هوایی، سقوط نمیکند. از همین رو بود که در تمام پیامهایم به شما تاکید کردم که این ما ملت ایران هستیم که باید ضربه نهایی را به رژیم ضعیفشده وارد و آن را سرنگون کنیم.
میخواهم بدانید که من وضعیت شما در ایران را بسیار دقیق زیر نظر دارم. میدانم که جمهوری اسلامی بسیار تضعیف شده اما هنوز توانایی سرکوب آن به طور کامل از بین نرفته است. همه هدف من این است که اقدام نهایی برای سرنگون کردن جمهوری اسلامی با کمترین هزینه جانی باشد. جان تکتک شما برای من ارزشمند است. پس، از شما میخواهم که شکیبا باشید، از خودتان محافظت کنید، و با باور به پیروزی و آمادگی کامل، در انتظار لحظه تعیینکننده بمانید. در این فاصله، من و همه هممیهنانمان در خارج از کشور با تمام توان، خواست شما را که پایان دادن به جمهوری اسلامی است، فریاد خواهیم زد.
ایمان داشته باشید که هیچ نیرویی در جهان توان ایستادن در برابر قدرت یک ملت متحد را ندارد. جمهوری اسلامی این بار، راه گریز، و بختی برای بقا ندارد؛ و به دستان پرقدرت شما ملت بزرگ ایران سرنگون خواهد شد.
پاینده ایران،
رضا پهلوی
هممیهنان دلیرم،
درود بر شما که در شب چهارشنبهسوری، در برابر تهدید و سرکوب، استوار و یکصدا ایستادید و آتشِ کهنِ ایران را فروزان نگاه داشتید. شما نشان دادید که اراده ملی ما شکستناپذیر است و شعله آزادیخواهی و مهینپرستی در سرزمین اهورایی ما هرگز خاموش نخواهد شد.
اکنون، در آخرین پنجشنبه سال، از شما میخواهم که بر مزار جاویدنامان انقلاب شیروخورشید و همه قهرمانان راه آزادی ایران حاضر شوید و همبستگی خود را با خانوادههای آنان نشان دهید.
در آستانه سال نو، ما با فرزندان دلاور ایران پیمانی دوباره میبندیم:
پیمان برای بازپسگیری ایران،
پیمان برای سربلندی میهن،
و پیمان برای ساختن آیندهای آزاد، آباد و شکوهمند.
پاینده ایران،
رضا پهلوی
I'm here with Israel's Defense Minister, our Chief of Staff, the head of the Mossad, the Chief of Air Force, our senior commanders. In the past 24 hours, we knocked out two of the terrorist chieftains, the top terrorist chieftains of this tyranny.
Our aircraft are hitting the terror operatives on the grounds, in the crossroads, in the city squares. This is meant to enable the brave people of Iran to celebrate the Festival of Fire.
So celebrate and Happy Nowruz. We're watching from above.
رئیس جمهور اسرائیل جشن چهارشنبه سوری را به مردم ایران تبریک گفت:
اميدوارم که این چهارشنبه سوری با خود یک تغییر واقعی به همراه داشته باشد.
تغییر در ایران. در خاورمیانه. تغییر برای آینده فرزندانمان.
Destroying Iran's nuclear program and ballistic missiles only advanced Iran's nuclear program and ballistic missiles. If they weren't committed to building them before (which they were), they definitely are now. Think, people!
TO THE PEOPLE OF IRAN:
A few days ago, I asked you to play this sound loudly if you lived next to Basij checkpoints. So many of you did. A gentle reminder that the Basij love to hear this on EXTRA LOUD VOLUME.
Enjoy and best of luck!
از تمام هم میهنانم میخواهم این توییت پایین را خطاب به ایلان ماسک ریتوییت کنن. در تمام ۱۳ سالی که در توییتر بودهام این اولین بار است که چنین درخواستی دارم. هم میهنان ما در داخل کشور به دسترسی به اینترنت نیاز دارند.