الحمد لله
المركز الثاني مناصفة في جائزة الترجمة للشباب التابعة للمركز القومي للترجمة
شكرا لفايز علام @fayezallam1 على ترشيح العمل وثقته الكبيرة فيا وتحمله لكمية المراجعات الرهيبة اللي عملناها
الروائي الذي نسي لغته!
لطالما آمنت بأن اللغة هبة إلهية، شيء يتجاوز المنطق أحيانا.
مقالي في المجلة العربية عن اللغة والترجمة، كل ذلك أثاره واستدعاه كتاب "النص الأصلي: عن الترجمة ومسارات الحياة" للمترجم المصري محمد الفولي.
https://t.co/R88gDoHuNl
📝 أنني أكتب باللغة الإنجليزية، لكنني أفكر باللغة العربية، وهذا ما أوقعني في هذا الخطأ..
📝 كل ذلك أثاره واستدعاه كتاب المترجم المصري محمد الفولي (النص الأصلي: عن الترجمة ومسارات الحياة).
✍️علوان السهيمي 🇸🇦
📜 آداب، يونيو 2026 #المجلة_العربية
🔗https://t.co/LZHmcWq5by
=
🕥 📜
نبث لكم اقتراب الاعلان عن عمل جديد للروائي المكسيكي رفائيل بيرنال، بترجمة مميزة عن الاسبانية مباشرة مع المترجم القدير محمد الفولي.
عمل مدهش وغريب ينتظركم
فانتظروا إعلاننا عنه قريبا..... ⏳
___________________________________
#منشورات_رصاص#أدب_لاتيني#أدب_مكسيكي
#محمد_الفولي
#رفائيل_بيرنال
وفي ختام اللقاء، كرّم صالون نُبل الثقافي الأستاذ الأستاذ محمد الفولي، تقديرًا لمشاركته وإثرائه للأمسية بما قدّمه من طرح أدبي ثري، أسهم في تقديم قراءة ممتعة ومعاصرة لأدب أمريكا اللاتينية وتحوّلاته الحديثة.
كما يتقدّم صالون نُبل بخالص الشكر والتقدير لمقهى السبعينات على كل شي.
#صالون_نُبل_الثقافي
#الشريك_الأدبي
#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
@LPTC_MOC
#وزارة_الثقافة
@Noblecul11@MOCSaudi@70scafesa@ELFouly87
أقام #صالون_نُبل_الثقافي ضمن مبادرة #الشريك_الأدبي ، في مقهى السبعينات بمدينة الرياض، فعالية ثقافية بعنوان " رحلة في عوالم أدب أمريكا اللاتينية المعاصر" ، بحضور نخبة من المهتمين بالأدب العالمي والترجمة والسرد الحديث، في أمسية أدبية فتحت نوافذ الحوار على التجارب الأدبية الجديدة في قارةٍ طالما ارتبط اسمها بالدهشة والخيال والتحولات الإنسانية العميقة.
واستضاف اللقاء الكاتب والمهتم بالأدب العالمي الأستاذ محمد الفولي، فيما أدارت الحوار الأستاذة روان الوابل، حيث تناولت الأمسية التحولات التي يشهدها أدب أمريكا اللاتينية المعاصر، بعيدًا عن الصورة النمطية المرتبطة فقط بالواقعية السحرية، مع التوقف عند الأصوات الجديدة والتيارات الأدبية الحديثة التي تعكس قضايا الإنسان والهوية والمدينة والذاكرة والهجرة والتحولات الاجتماعية.
#صالون_نُبل_الثقافي
#الشريك_الأدبي
#هيئة_الأدب_والنشر_والترجمة
@LPTC_MOC
#وزارة_الثقافة
@Noblecul11@MOCSaudi@70scafesa@ELFouly87
سعدت البارحة بجولة ماتعة برفقة الأديب والمترجم محمد صلاح الدين الفولي في النادي الأدبي والثقافي بمنطقة #الحدود_الشمالية ولقاء أستاذنا ماجد بن صلال المطلق رئيس النادي وأخذنا في جولة تعريفية في النادي حوت تاريخ وآثار وثقافة المنطقة ، واختتمت بإهداء إصدارات النادي للزوار
تلاها جولة متحفية في كوفي خادر مع مالكه الأستاذ ماجد العنزي
واختتمت بأمسية أدبية في خادر للأديب محمد صلاح الدين الفولي عن أدب كرة القدم وجلسة أدبية ماتعة ضمن فعاليات #الشريك_الأدبي التي تشرف عليه @LPTC_MOC
كل الشكر للأستاذ @majmut56 وكوفي خادر ومالكه وللأديب @ELFouly87 والحضور
متجزأ من رواية
التحقيق
لخوان خوسيه ساير
بدأ شعور مورڤان بالاختناق يتزايد بمرور الوقت من كثرة السير في المدينة وهو مغموم وحائر إلى أن استيقظ متعرقًا وهادئًا في الوقت ذاته؛ إذ إن حلمه -على الرغم من تفاصيله الكئيبة والمحبطة- لم يكن كابوسا حقيقيًّا. طالما سادت الغرابة، لا القلق، انطباعاته الأولى لدى استيقاظه، وكان يظل بعدئذٍ متشبعًا طوال النهار بالحالات المعنوية التي مر بها في حلمه؛ قبل أن تتبدد تدريجيًّا. في تلك الليلة، أعاده إلى عالم اليقظة إحساس الحر الخانق نفسه وبعض الضربات البعيدة. لما فتح عينيه، وجد نفسه وسط بخار ضارب إلى البياض يطفو داخل حمام. انبثق خيط من الماء الساخن من صنبور حوض الاستحمام، وتحقق مورڤان وهو يجثو من أن الماء يختفي عبر مصفاة الصرف بعد خروجه من الصنبور. نهض على مرتين؛ إذ استند أولًا بركبتيه إلى حافة حوض الاستحمام، ثم وقف بعدئذٍ. كان عاريًا بالكامل ومغطى بالدم. تغبش سطح المرآة ببخار الماء، وشعر مورڤان-وهو يترنح قليلًا فيما يحاول الحفاظ على اتزانه- بفكرة سخيفة وفظيعة في الوقت نفسه تنبثق داخله؛ لكنها كانت فكرة مُلحة ومتنامية إلى درجة أنه لم يعد لديه شك في تطبيقها؛ على الرغم من شعور القلق الذي ضايقه لأول مرة: فكر في أنه لو نظف البخار الذي يُغطي المرآة، فإن صورة الرجل -أو أيًّا كانت ماهيته- الذي يبحث عنه منذ تسعة أشهر، ستظهر له، لكنه حين أقدم بحركات خرقاء وبطيئة على إغلاق الصنبور وتنظيف المرآة براحة يده، لم يتعرف على انعكاسه فوقها. كان يعلم أنه هو؛ أي مورڤان، وأنه يرى انعكاسًا لصورة رجل ما؛ لكنه رجل مجهول يراه لأول مرة في حياته، انهارت كل الجسور الممدودة بين عالميه الداخلي والخارجي بعد أن استمر بناؤها العسير يومًا تلو الآخر؛ بداية من الفجر الأكهب الحائر حتى منتصف الليل نفسه. انتزعته من اندهاشه أصوات متسارعة ومألوفة ترددت من أحد أنحاء المنزل، وحين التفت عازمًا على مواجهتها، رأى انعكاس حركته وهو يتوجه نحو الباب، فبدت له صورة الرجل العاري الذي ينظر إلى حركته من المرآة مألوفة مرة ثانية؛ حين تحقق الاندماج الظاهري بين الكيان وصورته المُتَمَنِّعَة مرة ثانية.