او هر اړخيزه مرستو له امله مننه وکړه او دغه همکاري يې د ورورولۍ او یووالي څرگند ثبوت وبله.
په ورته مهال؛ افریدي او شینواري قبیلو افغانان خپل وجود وگڼه او د هغوی ملاتړ یې خپل انساني او ملي مسوولیت ياد کړ.
کابل مېشتو بهرنیو سفيرانو، ډيپلوماټانو او د نړيوالو سازمانونو له استازو سره ناسته کې د پاکستاني فوځي رژيم له لوري په مکرره توګه، د افغانستان د هوايي حريم نقض، تجاوزنو او جنګي جنايتونو په اړه د ا.ا.ا بهرنيو چارو وزير وينا:
Address by Foreign Minister of Afghanistan at a meeting with Kabul-based ambassadors, diplomats, and representatives of international organizations, concerning the repeated violations of Afghanistan’s airspace, acts of aggression, and war crimes by the Pakistani military regime:
په اسلاماباد کې د افغانستان اسلامي امارت سفارت د پاکستان کراچۍ ښار د «ګل پلازه» په ودانۍ کې د اورلګېدنې له امله؛ چې د ګڼو کسانو د مړینې او ټپي کېدو سبب وګرځېد، د قربانیانو له کورنیو سره خپله ژوره خواخوږي څرګندو��. د پېښې له امله وژل شوي کسانو ته جنت الفردوس، متأثرو کورنیو ته صبر جمیل، او ټپيانو ته د عاجلې روغتیا دعا کوي.
..............
The Embassy of the Islamic Emirate of Afghanistan in Islamabad extends its deepest condolences and heartfelt sympathy to the families of the victims of the tragic fire incident at the “Gul Plaza” building in Karachi, which regrettably claimed many lives and left several others injured.
The Embassy prays for eternal peace for departed souls, patience for the bereaved families and swift recovery for the injured.